Le top 100 des rues les plus chères de Paris, réalisé par le magazine "Challenges", ne contient ni la rue de la Paix ni les Champs-Élysées.
杂志《挑战》排出的巴黎最昂贵100条街道即不包括和平大街也没有香榭丽舍大道。

Le Monopoly des rues parisiennes n'est plus valable, clame Challenges. Dans son top 100 des rues les plus chères de Paris, la rue de la Paix et les Champs-Élysées sont absents...
杂志《挑战》疾呼巴黎著名街道的垄断不再是一成不变。在该杂志排出的巴黎100条昂贵街道排行榜中,和平大街和香榭丽舍大道均未上榜...

"La première parce qu'elle ne compte que... deux immeubles d'habitation, or nous avons en effet éliminé les rues les plus courtes où les transactions sont trop rares pour être significatives", explique l'hebdomadaire économique. "La seconde parce qu'elle est largement surpassée par des adresses qu'apprécient davantage les ménages prêts à investir plus de 1 million d'euros dans l'achat d'un appartement."
经济周刊《挑战》解释道:“和平大街未上榜的原因是这条街道只有两栋住宅楼,而我们在排榜时已经排除了那些最短的街道,因为这些街道的交易量太小,不成规模。香榭丽舍大道未上榜的原因是有些地址太受追捧,甚至有人愿意投资超过百万欧元购置一间公寓,这远超过它的本来价值。”

6e, 7e, 8e arrondissements...
第六、七、八区...

Mais où donc veulent investir ces ménages les plus prompts à ouvrir leur portefeuille ? Six des dix adresses les plus chères se trouvent à proximité des Invalides, dans le 7e arrondissement, note Challenges. Avec, en tête, le quai d'Orsay, à 17 281 euros le mètre carré en moyenne...
那哪里是住户最乐意打开荷包进行投资的呢?经济周刊《挑战》提到:十个最昂贵地段中有六个位于第七区荣军院附近。位居榜首的是奥赛码头,平均每平方米达17281欧元...

Cette rue détrône l'avenue Montaigne, dans le 8e arrondissement, deuxième du classement cette année, avec un prix moyen de 17 064 euros le mètre carré. Puis, retour dans le 7e arrondissement avec l'avenue Charles Floquet et ses 16 300 euros le mètre carré. S'ensuivent la rue de Montpensier, 15 031 euros le mètre carré, et la rue des Saints-Pères, entre le 6e et le 7e arrondissement, à 14 716 euros le mètre carré. Le 6e arrondissement est également très recherché. Un quart des rues les plus chères s'y trouvent.
今年,位于八区蒙田大街只能退居第二位,平均每平方米价值17064欧元。接下来又是第七区的查理·弗洛凯大道,平均每平方米价值16300欧元。紧随其后是蒙庞西埃大街,平均每平方米价值15031欧元的,以及位于六、七区之间的圣父大街,平均每平方米价值14716欧元。六区也是广受追捧的地段,上榜的街道四分之一都在第六区。

背景知识学习:

1. 圣奥诺雷区大街(la rue du Faubourg Saint-Honoré)、蒙田大街(l'avenue Montaigne)和旺多姆广场(la place Vendôme)均位于巴黎市区西北,前两者属于巴黎第八区、后者属于与他们毗邻的巴黎第一区,正好形成一个三角形地带,历来是巴黎富户集中的地方,奢侈品制造业和销售业发达,因而被形象地成为“金三角”(le triangle d’or)。巴黎金三角堪称“销金窟”。

2. 巴黎地名具有名人情结,很多地名都以历史名人命名。如蒙田大街(l'avenue Montaigne),查理·弗洛凯大道(l'avenue Charles Floquet)等。Charles Floquet是法国政客,曾任法国总理。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。