本文所有图片摄影:yuvia 

12月14日晚,有幸受邀观看上海法语培训中心组织的莫里哀话剧《乔治-唐丹》。这是我第一次看话剧,没有任何可以比较的经验,完全是以话剧门外汉的立场来写下这次观剧的感受。而这一次纯法语无字幕的话剧对我的接受能力也完全是个挑战。

虽然这部莫里哀作品在中国并不算有名,甚至中文版本只能在图书馆里寻觅,但是,这部剧的内容其实大家都会觉得熟悉——很多人追求人前显贵的生活,但往往因为虚幻的幸福而毁了真实的快乐。

在象征黑夜的布景中,来自法国的八位子夜剧团的演员将在一个光影交错、日式风格的舞台上演绎一出被妻子背叛的富裕农民的故事。《乔治·唐丹》描述了乔治·唐丹悲惨的婚后生活。他本是一个地位低下的农民,为了改变自己的地位与贵族女人结了婚。通过迎娶妻子Angélique,一个小破产贵族家庭的女儿,继承由Sotenville夫妇遗留的财富,获得了贵族的称谓。但是他的妻子Angélique并不甘愿这种结合,更糟糕的是,她任由贵族Clitandre先生的花言巧语的追求。唐丹婚后在家里没有地位,处处受委屈却无能为力。一切都促使乔治-唐丹受到打击,而首先可能是他自己一手造就的……

舞台布置很简单,观众围坐在舞台四周,除了用来框定演出范围的白幕,几乎没有其他的东西。但是演员的装扮却复杂得很,而且,我们也可以从演员的装扮上来区分角色。男女主人公最为简单,黑白两色服装。仆人、第三者、岳父母的装扮都层层叠叠,极尽夸张。套用朋友的话,仿佛是把某品牌整个collection的衣服都套在了身上。

而演员的化妆则类似画京剧脸谱,也是男女主人公的妆最为简单,仆人、第三者、岳父母的妆则鲜艳明快。开场前演员化妆是允许拍照的,开演之后,所有人都关上手机照相机,准备沉浸入剧情。

全剧分三幕,一、三幕都在黑暗中,只有嵌在演员身上的灯发出微光。由于之前没有做足功课,法语听力也没能强劲到听懂所有的台词,第一幕真是让我有云里雾里的感觉。到了“天亮之后的”第二幕,偶尔听懂的几句台词加上手中的中文讲解再加上演员的肢体语言,才渐渐将我带入剧情。在第三幕中借Lubin(剧中第三者的侍从)之口问出了“为什么夜里没有白天的光明(Pourquoi il ne fait point jour la nuit?)”的问题,据说子夜剧社的得名也与之有关。

子夜剧团,一个成立于巴黎索邦大学的充满活力的年轻戏剧演出团体,同时,他们秉承法国阳光剧团(如同京剧传统)的一贯传统,依附前辈,不断创新。尽管这部戏剧是莫里哀为路易十四创作的,但是这一次子夜剧团的创作无论从导演、剧情,化妆、还是服装都是一次颠覆之作。自2001年该剧诞生至今,子夜剧团已经在法国及全世界上演300多场。他们的演出面向各大群体,即使是非法语国家的观众也能够很容易理解。