作者:Bernard Pivot
书名:100 mots à s auver

书籍推介传送门>>
沪江节目订阅传送门>>

 

 

第15个词:

                     Capon, onne (adjectif et nom)

【词语释义】:

胆小鬼,懦夫

un capon=un froussard, un poltron, un lâche……
其实capon这个词据说来源于意大利俚语accapone→这个词听上去跟Al Capone非常相近,此人乃原籍意大利的著名美国大盗,跟caponne(adj. 胆小怯懦)倒是没有任何关系……

艾尔·卡彭→艾尔方斯·加百列·卡彭,艾尔·卡彭,绰号“疤面”,美国多个城市的知名罪犯。他出生于纽约布鲁克林,父母为原籍意大利那不勒斯的美国移民;表哥查理·卢西安诺,也是美国纽约的著名黑帮老大,是拉斯维加斯开山祖师。 ——来自维基百科

 

【文学应用】:

« Tout d'un coup, au moment suprême [...], dans son coeur sur l'attrait du plaisir une crainte l'emporte, et, s'il y eut des gens capons dans la ville, ce ne fut pas lui. » 

Marcel Jouhandeau,

Le Livre de mon père.

【Hep!】

capon的另一个近义词→couard(nom&adjectif,胆怯的)
据《小拉鲁斯》和《小罗伯特》字典,此词更倾向于文学语言。
此外还有同义词→pleutre,trouillard,dégonflé,等等等等。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。