法语习语:Avoir du plomb dans l'aile
Avoir du plomb dans l'aile
这个习语的意思是:身患重病、身负重伤、受到严重打击
文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。
Avoir du plomb dans l'aile
这个习语的意思是:身患重病、身负重伤、受到严重打击
文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。
法语习语:être dans les petits papiers de quelqu’un
与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。
法语习语:Avoir du cœur au ventre
与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。Avoir du cœur
法语习语:Avoir des trémolos dans la voix
与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。
法语习语:Arriver / Tomber comme un cheveu sur la soupe
与很多语言一样,法语中有很多习惯用语,其含义会与直接从字面上看的大相径庭。这些习惯用语中,有些是约定俗成的表达,有些有着历史渊源。这里向大家介绍一些法语习惯用语的含义、例句及来源。