Echouer au baccalauréat n'est certes pas très réjouissant, mais ce n'est pour autant pas la fin du monde. Quelques pistes pour aller de l'avant.
高考落榜事实上并不是什么高兴事,但同样也不意味着世界末日。就让我们先看看落榜后还有哪些选择吧。

Repasser le bac
复读

Si les taux de réussite au bac sont devenus élevés, ce n'est pas une raison pour abandonner au premier échec. Repasser sa terminale est certes très peu agréable, mais c'est l'occasion de revoir en profondeur le programme avec une certaine avance sur les autres, et pourquoi pas tenter d'accrocher une mention en ne refaisant plus les mêmes erreurs.
如果高考通过率提高的话,第一次没考好就放弃了实在不是个好选择。不妨再去体验一把确实不怎么让人愉快的毕业班。但如此一来,你就有机会更深入的了解课程,比其他学生更加超前。为什么在尝试一次考试呢,相信下一次你不会犯同样的错误。

Continuer ses études
继续学业

Avoir son bac pour entamer des études supérieures est appréciable mais n'est pas obligatoire. À l'université, des filières de droit et de gestion sont ouvertes aux non-détenteurs du baccalauréat. Il faudra pour cela passer la capacité, qui vous apprendra les notions de base dans ces domaines pendant deux ans avant de vous permettre de vous inscrire en licence ou DUT.
通过高考,然后进入高等教育的学习固然很好,但并非人人都要如此。在大学中,一些法律和管理专业也向没有通过高考的学生开放。在进入这些专业之后,你需要达到该专业要求的基础分数来才能进入本科和DUT的学习。

Plus concrète, l'alternance peut également être une piste à explorer. En contrat d’apprentissage ou de professionnalisation, vous serez formé à un métier sur le terrain tout en suivant des cours à côté. Malheureusement, seules des écoles spécialisées proposent ce type de parcours et il n'est pas du tout facile de trouver une entreprise pour vous accueillir et payer vos frais de scolarité.
如果更现实一些的话,我们还有另外的选择。你可以前一份学徒或者职业化合同,在工作环境中,通过业余课程学习工作技能。遗憾的是,只有一些职业学校提供这种选择,并且找一个愿意接收的企业、赚够学费也并非易事。

Passer les concours de la fonction publique
参加公务员考试

Les concours de catégorie C de la fonction publique sont ouverts aux non-titulaires du baccalauréat. Aide-soignant, employé de mairie, policier municipal et beaucoup d'autres métiers dans différents secteurs sont ainsi accessibles via ces concours.
C类公务员考试向未取得业士文凭的学生开放。护工、市政府职员、民警、当然还有其他各个部门的不同工作都通过该考试招录。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。