Nokia3310 诺记手机壳

Une coque Nokia 3310

Prix : 10€ chez Gadget-o

“诺基亚3310”手机壳

价格:10欧元 Gadget-o有售

【法语词汇】

gadget这个词是不是很眼熟呢?还记不记得小时候看的动画片《神探加杰特》,帽子里有直升机翼,身体会伸出各种奇特装置的侦探?没错,主人公名字就来自gadget这个词。它是阳性名词,意思是“小玩意儿、新颖实用的小商品”。但有时也有贬义含义,指“花里胡哨、新奇却不实用的小装置”。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

bambou 竹子材质复古范儿

Une coque en bambou

Prix : 9,99€ chez MyDesign

竹制手机壳

价格:9.99欧元 MyDesign有售

【法语词汇】

coque这个词是阴性名词,指的是茧、结、果壳、外壳等。

比如coque de ruban就是蝴蝶结哦。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

chat 喵星人变形体

Une coque/chat avec des poils et une queue

Prix : 15,50€ chez Luulla

有猫猫和尾巴的喵星人手机壳

价格:15.5欧元 Luulla有售

【法语词汇】

poil作为阳性名词,指的是动物或人的体毛。而À poil,顾名思义,把体毛露出来,就是“光着身子、一丝不挂”的意思啦。

 

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

couteau suisse 它就是个瑞士军刀啊

Une coque couteau suisse

Prix : 80€ chez The Task Lab

瑞士军刀手机壳

价格:80欧元 The Task Lab有售

【法语词汇】

各种刀的讲法:

couteau de cuisine 菜刀

couteau de table 餐刀

couteau pliant, couteau de poche 旅行小折叠刀

couteau à papier 裁纸刀

couteau à palette 绘画调色刀

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

Game Boy 泪流满面的童年回忆

Une coque Game Boy

Prix : 12,77€ chez Iunivers-shop

“Game Boy游戏机”式手机壳

价格:12.77欧元,Iunivers-shop有售。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

Lego 泪流满面的童年回忆2

Une coque Lego

Prix : 28€ chez Red Bubble

乐高手机壳

价格:28欧元 Reb Bubble有售

 

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

Marlboro 真男人才用的手机壳

Une coque Marlboro

Prix : 6€ chez Price Minister

万宝路手机壳

价格:6欧元 Price Minister有售

Rabbi 真软妹才用的手机壳

Une coque lapin avec des oreilles et une queue

Prix : 12,25€ chez Amahousse

有耳朵和尾巴的兔子手机壳

价格:12.25欧元  Amahousse有售

Vernis Chanel 真熟女才用的手机壳

Une coque vernis à ongles Chanel

Prix : 10,50€ chez Etsy

“香奈儿指甲油”形手机壳

价格:10.5欧元 Etsy有售

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

Steampunk 真技术宅才用的手机壳

Une coque steampunk

Prix : 36€ chez Zazzle

蒸汽朋克手机壳

价格:36欧元 Zazzle有售

Tel retro 这个……早年的土豪挚爱

Une coque téléphone des années 80

Prix : 4,99€ chez Pearl Diffusion

80年代大哥大造型手机壳

价格:4.99欧元 Pearl Diffusion有售

Tong 人字拖的法语说法也太多了吧

Une coque tong

Prix : 6,90€ chez HTCN

人字拖手机壳

价格:6.9欧元 HTCN有售

【法语小知识】

不知道了吧,人字拖的法语说法好多啊。La tong, tongue, tongo 或者 nu-pied(赤足),都表示“人字拖”。在魁北克它叫gougoune,在比利时法语区它叫sandale, slache,在法国海外省还叫savate或者 claquette啊。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。