相关文章:《马航MH17:盘点被击落的民航飞机(二)》

相关文章:《马航MH17:盘点被击落的民航飞机(三)》

Un avion de ligne malaisien parti d'Amsterdam pour Kuala Lumpur, probablement abattu par un missile, s'est écrasé jeudi avec 298 personnes à son bord. Qu'ils aient été pris pour des appareils militaires ou qu'ils se soient simplement écartés de leur route, plusieurs avions transportant des civils ont connu le même sort. En voici quelques exemples.
一架阿姆斯特丹飞往吉隆坡的马航客机疑似被导弹击中,于周四坠毁,机上有298人。有很多民航客机曾经也因被军事设施袭击或者仅仅是偏离航道,遭遇了坠毁的命运。下面来看一些例子。

23 mars 2007 : un Iliouchine abattu par une roquette au départ de Mogadiscio
2007年3月23日:一架伊尔客机从摩加迪沙起飞后被火箭弹击落

Ce petit avion appartenant à une compagnie aérienne biélorusse est abattu par une roquette peu après son décollage de la capitale somalienne Mogadiscio en proie à la guerre civile. L'appareil rapatriait des ingénieurs russes et biélorusses qui venaient d'effectuer des réparations sur un autre avion à l'aéroport de la capitale, touché par un missile deux semaines plus tôt. Les 11 personnes qui étaient à bord sont mortes dans le crash.
这架飞机属于白俄罗斯的航空公司,在从索马里首都摩加迪沙起飞后不久被火箭弹击中,就此成为该国内战的牺牲品。飞机原本载着前往首都机场修理另一架飞机的俄罗斯和白俄罗斯工程师回国,而这架需要修理的飞机也在两周前被导弹击中。机上11人死于此次飞机坠落。

4 octobre 2001 : un Tupolev-154 victime d'un tir accidentel au dessus de la Mer noire
2001年10月4日:一架图-153客机在黑海上被误击

L'appareil de la compagnie russe Sibir qui assurait la liaison Tel-Aviv-Novossibirsk en Sibérie occidentale, explose en plein vol au dessus de la mer Noire, à moins de 300 km des côtes de Crimée, au sud de l'Ukraine. Les 78 passagers et personnel de bord, en majorité des Israéliens, trouvent la mort. Une semaine plus tard, Kiev reconnait que la catastrophe est due au tir accidentel d'un missile ukrainien.
这架隶属俄罗斯西伯利亚航空公司、往返于特拉维夫和西西伯利亚城市新西伯利亚的飞机在黑海上空爆炸,事发地距离乌克兰南部克里米亚海岸不到300千米。飞机上78名乘客和机组人员全部丧生,他们大部分是以色列人。一周之后,基辅方面证实是乌克兰误发导弹击中了飞机酿成惨剧。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。