沙丁鱼还能这么吃:洋葱大蒜沙丁鱼酱
作者:Sophie(原创编辑)
来源:marmiton
2014-07-31 12:00
熟肉酱la rillette,更常称为les rillettes(复数形式),是一种外表看起来纤维状的肉酱pâté。最常见的是用猪肉做成的。这里教大家的这道菜谱则是用沙丁鱼配上洋葱和大蒜做成。
Rillettes de sardines aux oignons et ail
洋葱大蒜沙丁鱼酱
Type : Entrée
Difficulté : Facile
Coût : Moyen
Temps de Préparation : 30 min
Difficulté : Facile
Coût : Moyen
Temps de Préparation : 30 min
类型:前菜
难度:容易
花费:一般
准备时间:30分钟
难度:容易
花费:一般
准备时间:30分钟
Ingrédients (pour 6 personnes) :
- 2 oignons frais
- 2 gousses d'ail
- 6 feuilles de basilic
- 3 brins de menthe fraîche
- 2 boîtes de sardines à l'huile d'olive
- 250 g de fromage frais au naturel à tartiner
- sel, poivre
- 2 oignons frais
- 2 gousses d'ail
- 6 feuilles de basilic
- 3 brins de menthe fraîche
- 2 boîtes de sardines à l'huile d'olive
- 250 g de fromage frais au naturel à tartiner
- sel, poivre
Préparation :
Épluchez les oignons et coupez-les en 6.
Épluchez les gousses d'ail, débarassez-les de leur germe. Dans un mixeur, disposez l'oignon l'ail, les sardines égouttées débarrassées de leur arête centrale, les feuilles de basilic et de menthe et enfin le fromage frais.
Salez, poivrez et mixez jusqu'à l'obtention d'une pâte tartinable.
Mettez au frais 1 heure avant de servir. Accompagnez de quelques tomates en salade.
Épluchez les oignons et coupez-les en 6.
Épluchez les gousses d'ail, débarassez-les de leur germe. Dans un mixeur, disposez l'oignon l'ail, les sardines égouttées débarrassées de leur arête centrale, les feuilles de basilic et de menthe et enfin le fromage frais.
Salez, poivrez et mixez jusqu'à l'obtention d'une pâte tartinable.
Mettez au frais 1 heure avant de servir. Accompagnez de quelques tomates en salade.
准备:
洋葱去皮,并切成6份。
大蒜去皮去芽。食品搅拌机内,放入洋葱、大蒜、沥干并去掉中间大骨的沙丁鱼、罗勒叶和薄荷,最后倒入奶酪。
撒入盐和胡椒调味,打碎搅拌直至成为一种可以涂抹的酱。
上桌之前置于阴凉处或冰箱中1小时。配着一些切成块的西红柿一起食用。
洋葱去皮,并切成6份。
大蒜去皮去芽。食品搅拌机内,放入洋葱、大蒜、沥干并去掉中间大骨的沙丁鱼、罗勒叶和薄荷,最后倒入奶酪。
撒入盐和胡椒调味,打碎搅拌直至成为一种可以涂抹的酱。
上桌之前置于阴凉处或冰箱中1小时。配着一些切成块的西红柿一起食用。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。