重要说明:本资源在沪江法语论坛首发,禁止二传与转档,该专辑版权归歌手及其唱片公司拥有,在此仅提供试听, 并请于下载后24小时之内删除,如喜欢该专辑,请购买原版CD支持歌手及其唱片公司,谢谢合作!

沪江法语crystalysoft:

有时喜欢听到陈琳唱的那句"爱就爱了",很潇洒,很简单随行,但又不是随随便便就能说出口的。但凡潇洒字句都是人们对纠结的领悟,有什么解不开的心结呢。来听听本期的闻香而颂,听听由法国POP歌星Myriam Abel替你说出潇洒的爱。

欣赏一下Myriam Abel的另一首深情之作La Vie Devant Toi 在你面前的生活>>>

【歌手简介】
Myriam Abel commence à chanter à l'âge de 10 ans et, dès l'âge de 13 ans, participe à des concours de chant en reprenant ses idoles de l'époque : Whitney Houston, Céline Dion, Mariah Carey, Donna Summer, Tina Turner et Madonna. Elle décide ensuite de prendre des cours de chant à l'association « Les Voix d'Or », avec Indira Henni qui devient également sa directrice artistique. Elle vit ensuite sa première expérience télévisuelle, lors d'un radio-crochettélévisé sur France 3 : le 2 mai 1997, elle passe ainsi dans l'émission Je passe à la télé. Le public vote à 93% pour elle.

哇哇哇~今天的女主角竟然在十三岁的时候参加歌唱选秀,演绎了惠特尼休斯顿,席琳迪翁,玛丽亚凯莉,多纳桑莫,提纳朵儿和麦当娜的歌!(惊叫+掌声~)

【歌词】

以下歌词由crystalysoft尝试翻译,有不妥的地方敬请指出,MERCI~ 

Myriam Abel - Comme Une Ombre
Myriam Abel - 像影子一样

Décrochée du monde je touche le ciel
走出尘嚣,我触摸星空
La nuit profonde m'appelle
深邃的夜在呼唤我
J'vole entre les murs je prends le large
飞过城市,到达大海
Je tire la couverture dans la marge
我在海边卸下一身背负
J'oublie la pesanteur
忘记重负
Toutes les lames de l'ennui
忘记所有烦恼
Les larmes dans mon cœur
忘记心中的泪
Et leurs cris
在心中喊出
Moi j'avance comme une ombre entre les gens
我,像影子一样,我在人群中前行
J'avance en silence et je suis le vent
轻轻地前行,有如一阵风
J'avance même si parfois je doute un moment
前行,虽然也有犹豫的时候
J'avance comme une ombre sous la lune d'argent
像影子一样,我在银月下前行
Je suis moins sombre en me disant
告诉自己,比起为爱你而跑遍世界
Que je parcours le monde en t'aimant
我心里亮堂些了

J'oublie leurs histoires je les rejette
忘记他们的故事,我将他们抛在脑后
Mais quelque part je suis prête
但在某个地方我会旧事重提
Tu sais...
你知道
J'imagine des hommes et des mondes meilleurs
我想象着美好的人和美好的世界
Des couleurs d'aquarium sur nos cœurs
彼此心中透着的万紫千红
Des oiseaux transparents
透明的鸟儿
Le plus doux des mélanges
最柔和的混搭
Des moments d'océan et des anges
海上的一刻,还有天使们
C'est vrai tu sais...
是真的,你知道......
J'avance comme une ombre entre les gens
像影子一样,我在人群中前行
J'avance en silence et je suis le vent
轻轻地前行,有如一阵风
J'avance même si ce que j'entends est blessant
前行,即便我领悟到的是伤痛
J'avance comme une ombre sous la lune d'argent
像影子一样,我在银月下前行
Je suis moins sombre en me disant
告诉自己我并不消沉
Que je parcours le monde en t'aimant
我跑遍世界因为爱你
Tu peux me croire
你能相信我
e t'aime comme je suis
我爱你有如爱自己
Tu peux bien
你尽管可以
Enfin me faire voir
让我最终看到
Ce qu'il y a
黑夜深处
Au bout de la nuit
的所有
J'avance comme une ombre entre les gens
像影子一样,我在人群中前行
J'avance en silence et je suis le vent
轻轻地前行,有如一阵风
J'avance même si ce que j'entends est blessant
前行,即便我领悟到的是伤痛
Et je suis le vent
轻轻地前行,有如一阵风
J'avance comme une ombre entre les gens
像影子一样,我在人群中前行
J'avance en silence et je suis le vent
轻轻地前行,有如一阵风
J'avance même si parfois je doute un moment
前行,虽然也有犹豫的时候
J'avance comme une ombre entre les gens
像影子一样,我在人群中前行
J'avance en silence et je suis le vent
轻轻地前行,有如一阵风
J'avance même si ce que j'entends est blessant
前行,即便我领悟到的是伤痛
J'avance comme une ombre entre les gens
像影子一样,我在人群中前行
J'avance en silence et je suis le vent
轻轻地前行,有如一阵风
J'avance même si parfois je doute un moment...
前行,虽然也有犹豫的时候......