跟太高或很难走路的鞋

Les talons trop hauts et mal gérés
Les talons hauts, ça fait une belle jambe, mais lorsqu’on n’arrive pas à marcher avec, on perd tous nos sparkles… et notre crédibilité. «Je trouve ça ridicule qu’elles se mutilent les pieds pour en porter». C’est une arme de séduction à deux tranchants !

跟太高或很难走路的鞋
高跟鞋能让显得腿好看,但是如果是一双很难驾驭的高跟鞋,那就失去了我们所有的闪光点……和我们可靠的感觉。“我觉得她们因为穿很高的高跟鞋而伤到脚,很荒唐。” 高跟鞋是魅惑武器,却也是双刃剑。

穿着显老的衣服

Tout ce qui fait grand-mère
Gros lainage, chemise en soie, broche, le fleuri abusif… Toutefois, il paraitrait que les grosses écharpes et les petits chapeaux apportent un côté trèsséduisant à nos looks… Il faut donc se la jouer jeune grand-mère ?!

所有穿起来像奶奶一样的衣服
肥大的呢绒裙,丝绸衬衫,胸针,太多花纹……尽管大腰带和小帽子能为我们的造型增添魅力,但是真的应该打扮成老奶奶的样子吗?

过分闪的衣服

Trop de paillette
On donnerait l’impression d’être une boule disco, quand on est tout de paillettes vêtues.

过分闪的衣服
如果穿得太闪,会给人一种像迪厅里闪光灯的感觉。

豹纹

Le léopard
En général, les gars ne trippent pas trop léopard. Les hommes viennent de Mars et les femmes de Vénus : METS-EN ! Nous, on adore le léopard à toutes les sauces. C’est clair qu’un combi-pantalon léopard doit créer un cataclysme : s’ils en voient un, c’est la fin de la race masculine. Pensez-y deux fois avant de l’enfiler !

豹纹
总体上说来,男孩子不是特别迷恋豹纹。男人来自火星,女人来自金星:穿上豹纹吧!我们可喜欢各种各样的豹纹了。(不过)一件豹纹连体衣显然是场灾难:如果他们(不巧)看到一件,那大概整个男性种群都要灭绝了。在穿豹纹前一定要三思啊!

Mettre qqn, qqch à toutes les sauces <俗>以各种方法使用某人、某物。

过时的眼镜

Des lunettes démodées
«Une fille que je connais vient de changer de lunettes et elle est beaucoup plus belle! » Évidemment, on ne change pas de monture tous les ans, mais c’est certain que si ça fait 5-10 ans que tu portes la même paire, il se peut qu’elle ne soit plus au goût du jour.
过时的眼镜
“我认识的一个女孩新新换了一副眼镜,她变漂亮好多!”显然,人们常常很多年不换镜框。但如果你5-10年都带着同样的镜框,这镜框一定已经不符合今日的审美了。

垫肩

Les épaulettes
Un beau veston ajusté, ça passe très bien. Toutefois, un grand veston… il paraît que ça ne séduit pas nos Don Juan. Entre dans cette catégorie les chandails avec des épaulettes. 

垫肩
一件贴身男士西服上装,那自然不错。然而一件很大的西装……这似乎无法吸引男孩子。还有那种有垫肩的套衫也很难看。

不适合的身材穿紧身衣

Erreur de taille dans le moulant
Ce n’est pas toutes les morphologies féminines qui sont avantagées par le moulant. Certaines le portent à merveille, alors que d’autres finissent plutôt par être la risée… Il faut bien faire attention lorsqu’on ose le moulant.

不合适的身材穿紧身衣
不是所有人的身材都适合穿紧身的衣服。有些人穿很好,但其他人就会沦为笑柄了。穿紧身的衣服之前一定要认真考虑。