Choupette: le chat de Karl Lagerfeld top model et héroïne d'un livre
邱佩特Choupette:卡尔·拉格斐的猫成名模和时尚新书主人公

Incroyable : après avoir été nommée égérie de la marque de maquillage Shu Uemura, à la rentrée littéraire, l'animal de compagnie le plus connu du monde sera sur les tables des librairies, et sans nul doute dans la liste des best sellers ! « Choupette, la vie d’un chat fashion »  sortira le 24 septembre prochain chez Flammarion.
不可思议:世界最著名的宠物在成为植村秀彩妆代言喵之后,在9月假后文学季开始时,将出现在各大书店的展示柜上,而且一定是摆在畅销书之列!由弗拉马里翁出版社出版的《邱佩特Choupette:时尚地位超然宠物猫的私生活》将于9月24日发售。

Car Choupette est une princesse, et une des plus gâtées. Dans le livre, écrit par Patrick Mauriès et Jean-Christophe Napias, auteurs du « Monde selon Karl »,  vous saurez tout, tout, tout, sur ses coquetteries, ses caprices, et sa vie de super star : Choupette qui pose avec Laetitia Casta ou Linda Evangelista, ce que Choupette aime manger, comment Choupette vit sur les réseaux sociaux… Vous pourrez même y voir un inventaire de sa " garde-robe ", ou de ses " accessoires " de voyage ou du quotidien : les plus grands, de Goyard à Louis Vuitton, ont en effet réalisé des exclusivités pour elle. Oui, Choupette a le privilège des bien nés.
邱佩特Choupette是一位公主,而且是最受宠的。这本书由《卡尔的说话之道》的作者Patrick Mauriès和Jean-Christophe Napias编写,从这本书,可以知道有关邱佩特Choupette的一切、一切、一切:她的媚态、她的率性,以及这位超级明星的生活:邱佩特Choupette与蕾蒂莎·科斯塔和琳达·伊万格丽斯塔的合作、邱佩特Choupette爱吃的、邱佩特Choupette如何活跃在社交网站……甚至还可以读到她“衣柜”清单、旅行或日常“服饰”清单:其中最大的那些,从高雅德到路易威登,其实都是专门为她设计制作的。没错,邱佩特Choupette有着出身名门的各种特权。

Karl Lagerfeld, le papa de Choupette
卡尔·拉格斐,邱佩特Choupette的爸爸

Si le Kaiser de la mode a déjà révélé quelques secrets sur son inséparable compagne, « Elle a deux nounous », « Elle n’aime pas manger sur le sol », le sacré de Birmanie le plus célèbre du monde est aussi une des muses du créateur depuis qu’il lui a dédié une ligne d’accessoires en novembre dernier. Conçu comme un journal de bord, le livre dévoile de nombreuses photographies personnelles prises par son maître, quelques dessins et répertorie ses meilleurs tweets, car Choupette twitte aussi, oui.
如果说时装界的凯撒大帝已经透露了其不可分离小伴侣的一些秘密,“她有两个私人女仆”、“她不喜欢在地上吃东西”,那么,自去年11月,他为这只世界最著名的圣暹罗猫专门设计了一系列饰品以来,她也成了这位设计师的缪斯。作为一本私人日记,这本书展示了很多由主人为其拍摄的私照,一些画像并列出了她的最佳推特,因为邱佩特Choupette也上推特,没错。

Mais cet homme extrêmement cultivé qu’est Karl Lagerfeld n’oublie pas de dédier un chapitre à ses auteurs préférés comme Colette, Pierre Loti, passionnés de chat, tout comme lui.
不过,作为极其有修养的人,卡尔·拉格斐也没忘记为其喜爱的作家,如与他一样热爱猫的科萊特和皮埃尔·洛蒂,奉献一章。

« Choupette, la vie d’un chat fashion » par Patrick Mauriès et Jean-Christophe Napias, photographies de Karl Lagerfeld, ed. Flammarion, sortie prévue pour le 24 septembre 2014.
由Patrick Mauriès和Jean-Christophe Napias编撰,卡尔·拉格斐拍摄照片,马里翁出版社出版的邱佩特Choupette:时尚地位超然宠物猫的私生活》,定于2014年9月24日发售。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。