La belle histoire du jour : elle reçoit une lettre de J.K. Rowling après avoir perdu sa famille
动人故事:她在失去家庭后收到了J.K罗琳的来信

Elle n’espérait sûrement pas avoir une lettre de Dumbledore. Cassidy Stay, une américaine de 15 ans, a pourtant bien reçu une lettre de soutien du directeur de Poudlard, l’école d’Harry Potter. Ou plutôt, un message de J.K. Rowling, l’auteur de la saga à succès imitant pour l’occasion le style de son personnage.

她一定不会想到自己能收到一封邓布利多的来信。但是,15岁的美国女孩Cassidy Stay的的确确收到了一封霍格沃茨魔法学校校长——邓布利多写的信。更确切地说,是来自J.K罗琳的一封信——模仿她笔下人物的口吻所写的信。

L’histoire de cette lettre commence le 9 juillet et son origine est tragique. Un homme alors pénètre dans la maison de Cassidy Stay située dans la banlieue de Houston (Texas) et abat ses parents et ses quatre frères et sœurs. Bien que blessée, Cassidy Stay est la seule survivante de cette fusillade commise par l’ex-beau frère de sa mère, Ronald Lee Haskell.

关于这封信的故事开始于7月9日,而这个故事的开始是一个悲剧。一名男子闯入Cassidy Stay在休斯敦(德州)郊区的家中,袭击了她的父母和4个兄弟姐妹。尽管受了伤,Cassidy Stay却是这件枪杀案中唯一的幸存者。而犯罪的人正是她母亲的前姐夫——Ronald Lee Haskell。

Une lettre d’admission à l’école de magie de Poudlard
霍格沃茨魔法学校的录取通知书

Quelques jours plus tard, le 13 juillet, Cassidy Stay suscite l’émotion des téléspectateurs lorsqu’elle prend la parole sur CBS à l’occasion d’une cérémonie en l’honneur de sa famille. L’adolescente cite alors le sorcier d’Harry Potter Dumbledore : "On peut trouver le bonheur même dans les moments les plus sombres… Il suffit d’allumer la lumière", a-t-elle lu à la tribune avec courage.

几天后,7月13日,Cassidy Stay在CBS之声纪念失去家庭的典礼上的发言引起了观众的同情和感动。女孩讲述了《哈利波特》中邓布利多的魔法:“即使是在人生最黑暗的时刻,我们也能寻找到幸福…只需点燃蜡烛。”她在讲台上充满勇气地念出这些话。

Un discours qui n’est pas passé inaperçu. Sous l'impulsion d’une page Facebook, cette orpheline a en effet reçu une lettre signée Dumbledore. Cassidy Stay a également eu plusieurs objets liés à la saga Harry Potter, notamment une lettre d’admission à l’école de magie de Poudlard. Une porte-parole de J.K Rowling a confirmé que la romancière a bien été en contact avec Cassidy Stay. "Le contenu de la lettre restera privé", a-t-elle toutefois précisé. Dumbledore garde encore ses secrets.

这番话得到了回应。在一个facebook网页的推动下,这个孤儿收到了一封有邓布利多签名的信。Cassidy Stay同时拥有了一些与《哈利波特》系列书籍有关的物件,尤其是一封霍格沃茨魔法学校的录取通知书。一位J.K.罗琳的发言人证实小说家已与女孩取得联系。“信的内容将不公开。”但她明确道。邓布利多依然保守着几个秘密。