Le héros de Sherlock a livré une version très humoristique du défi, se faisant arroser six fois et se moquant de sa réputation de sex-symbol ! Un vrai court-métrage !
《神探夏洛克》的男主角Benedict Cumberbatch上传了一个极其幽默的冰桶挑战视频,视频中Benedict Cumberbatch六次被浇,并自嘲了自己世界最性感男人的美名!这个视频堪称短片之最!

Depuis trois semaines, pas un jour sans qu'une célébrité n'apporte sa pierre au «Ice bucket challenge». De quoi blaser le public… Pour les stars qui s'y adonnent sur le tard, il devient difficile de se démarquer. C'est désormais impossible après la contribution de Benedict Cumberbatch qui a mis en ligne vendredi un véritable court-métrage d'auto-dérision et décroche haut la main la Palme d'or de la meilleur mise en scène du «seau d'eau glacé»!
三个星期以来,每天都有各界名流加入“冰桶挑战”的行列。大众已经见怪不怪...对于较晚参加“冰桶挑战”的明星们来说,想要与众不同已不是易事。尤其在Benedict Cumberbatch上周五上传了一个自嘲的短片小电影之后,更是不可能。他以高姿态摘得“冰桶挑战”最佳导演金棕榈奖。

Désigné par son compatriote britannique Tom Hiddleston et deux amies actrices, le héros de Sherlock et du Hobbit commence très sagement. Assis sur un banc, il s'excuse d'avoir répondu au-delà des 24 heures allouées et invite les internautes à donner, comme lui, à l'association anglaise contre la maladie de Charcot avant de se faire déverser un seau d'eau, accompagné d'un petit bruitage.
被他的英国好友Tom Hiddleston和两位女演员好友点名后,《神探夏洛克》和《霍比特人》的男主角Benedict Cumberbatch机智地开始了自己的视频短片。端坐在长凳上,他先为自己超过规定的24小时才应答而道歉,并邀请网友像他一样慷慨地向英国“渐冻人症”援助协会捐款,而后,Benedict Cumberbatch第一次冰桶湿身,同时配有音响效果。

Comme le veut rituel, le comédien désigne ensuite ses successeurs Harvey Weinstein, le producteur de son biopic sur le mathématicien Alan Turing The Imitation Game, la chanteuse australienne Kylie Minogue et le champion de F1 Lewis Hamilton.
接下来按照传统,Benedict Cumberbatch点了另外三人,分别是Harvey Weinstein,《模仿游戏》的制片人,Benedict Cumberbatch在片中扮演天才数学家Alan Turing ,第二位是澳大利亚著名女歌手Kylie Minogue ,第三位是F1赛车冠军Lewis Hamilton。

Mais sa vidéo ne s'arrête pas là. La caméra le suit dans la douche. Se moquant de sa réputation de sex-symbol, Benedict Cumberbatch sème ses vêtements à tous les vents. Cependant l'eau est coupée, et le comédien se reçoit un deuxième seau. Plus tard, on le voit vêtu d'un costume immaculé téléphoner (supposément) à Tom Hiddleston. La star explique avoir relevé le défi mais s'entend dire qu'il doit l'accomplir autant de fois qu'il a été nommé. Un ami l'asperge à nouveau. Exaspéré, Benedict Cumberbatch cherche à prendre la clé des champs en moto mais son casque déborde d'eau et de glaçons. Il se fait avoir une dernière fois, en montant dans sa voiture.
但是短片并未就此停止,镜头跟随他来到了浴室。Benedict Cumberbatch自嘲自己世界最性感男人的美名,将衣物随处乱扔,然而浴室水龙头却坏了,Benedict Cumberbatch第二次冰桶湿身。然后,我们看到他身穿修身西装,正在给Tom Hiddleston打电话(假装打电话)。Benedict Cumberbatch解释到自己已经接受了冰桶挑战,但是Tom Hiddleston却说被点名几次就应该接受几次冰桶挑战。Benedict Cumberbatch第三次冰桶湿身。接下来,Benedict Cumberbatch夸张出演,试图驾摩托车逃之夭夭,但是摩托车头盔里却溢满了水和冰块。最后,当他准备上车离开时,又一次冰桶湿身。

【难点词汇学习】

la clé des champs : la liberté
自由

prendre la clé des chanps : partir, s’enfuir
出发,逃跑

Benedict Cumberbatch冰桶挑战视频

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。