Sidaction 2009: réunir le maximum de dons malgré la crise
2009艾滋防治行动:金融危机下筹集捐款

Le Sidaction 2009, destiné à récolter des fonds pour lutter contre le sida, se déroule de vendredi à dimanche à la télévision et à la radio avec pour objectif de réunir un maximum de dons malgré la crise.
2009年艾滋防治行动旨在筹集抵抗艾滋病的活动经费。这次活动周五到周日在电视和之声上全面展开,希望在金融危机的大背景下筹集到尽可能多的善款。

Onze chaînes de télévisions (TF1, l'ensemble des chaînes de France Télévisions, RFO, Canal+, Arte, M6, W9 et LCI), et les radios Europe 1, France Inter, France Info, France Bleu et RTL vont multiplier les programmes pour sensibiliser leurs auditeurs, via des reportages notamment, et les inviter à faire des dons.
十一个电视频道(TF1,France Télévisions的所有频道, RFO, Canal+, Arte, M6, W9 和 LCI)和数家之声(Europe 1, France Inter, France Info, France Bleu 和 RTL)都增加了一些节目,尤其是报道类的节目来提高观众的关注度、发动大家捐款。

Le compte à rebours sera donné jeudi à 20H35 simultanément sur tous les médias partenaires.A partir de vendredi et pendant trois jours, plus de 4.000 bénévoles recueilleront les promesses de dons depuis une trentaine de plateaux téléphoniques.
倒计时将在周四晚上8点35分与合作媒体同步开始。从周五开始,三天内将有4000多名志愿者负责30多个电话平台筹集捐款。

Le Sidaction a recueilli l'an dernier 18 millions d'euros, dont 6,3 millions pendant le traditionnel week-end de mobilisation.
去年预防艾滋行动筹集到了1800万欧元,其中630万是在传统动员周末筹措的。

"2009 est certes une année de crise. N'oublions pas qu'il y a des crises qui durent depuis trop longtemps", juge Pierre Bergé, président de Sidaction, qui se dit "certain qu'une fois encore, nous pourrons compter (sur les donateurs), malgré le contexte économique difficile".
"诚然2009年是充满危机的一年,但不要忘记有些危机更是持续很久了"预防艾滋行动的主席Pierre Bergé如是说,自称虽然经济环境艰难,但对捐赠者有信心。

En France, 28 à 30.000 personnes souffraient du Sida à la fin 2007, année au cours de laquelle environ 6.500 personnes ont découvert leur séropositivité au VIH.
2007年末,法国有2.8到3万人受艾滋病折磨,并有六千五百人发现他们的艾滋病血清检验呈阳性。

Dans le monde, quelque 33 millions vivaient avec le VIH/sida en 2007. L'Afrique sub-saharienne reste de loin le premier foyer d'infection avec 67% de la population mondiale infectée, dont près de 90% des enfants touchés dans le monde.
2007年,全球有三千三百万人带有人类免疫缺陷病毒(艾滋病毒)。撒哈拉以南非洲感染率最高,占全球感染总人数的67%。其中儿童感染数占全球总数的90%。

L'ensemble des fonds nets collectés permettra de poursuivre les engagements de l'association en redistribuant les fonds de manière égale: 50% pour la recherche médicale et 50% pour des programmes de prévention et d'aides aux malades en France mais aussi dans 31 pays en développement.
筹集到的资金将用于艾滋病预防组织的活动经费,资金平均分配:50%用于药物研究,50%用于艾滋病预防项目和援助法国及世界31个国家的艾滋病患者。

法语词汇:
récolter  v.t筹集,收获
se dérouler  v.t开展、展开
sida  n.m艾滋病
sidaction    n.f艾滋病防治行动
le Sidaction    n.m(专有名词)艾滋病防治行动(组织)
simultanément   adv 同时地  同步地
compter sur    相信 信任
L'Afrique sub-saharienne  撒哈拉以南非洲
VIH= virus de l'immunodéficience humaine  人类免疫缺陷病毒

回顾2007年红丝带活动