Petits gâteaux aux groseilles
醋栗小蛋糕

Type : Dessert 
Difficulté : Très Facile
Coût : Bon marché
Temps de préparation :  15 minutes
Temps de cuisson : 25 minutes
类型:甜点
难度:很容易
花费:便宜
准备时间:15分钟
烹饪时间:25分钟

Ingrédients (pour 12 gâteaux) :
- 250 g de groseilles
- 4 blancs d'oeuf
- 100 g de poudre d'amande
- 2 cuillères à soupe de farine
- 150 g de sucre semoule
配料(12个蛋糕)
250克醋栗
4个蛋清
100克杏仁粉
2汤匙面粉
150克细砂糖

Préparation :
Préchauffer le four à thermostat 6 (180°C).
Verser la poudre d'amande et la farine dans un saladier, mélanger.
Monter les oeufs en neige et ajouter petit à petit le sucre en continuant de battre les oeufs. Ajouter délicatement le mélange amande/farine. Ajouter les groseilles.
Beurrer des petits moules. Répartir la préparation dans les moules et faire cuire environ 25mn. Les petits gâteaux doivent prendre une petite teinte blonde.
Démouler et saupoudrer de sucre glace.
准备:
温度调节器调至6预热烤箱到180度。
杏仁粉与面粉倒入一个碗中,混合搅拌。
蛋清打至干性发泡,一点点加入糖并持续打鸡蛋。小心倒入
杏仁粉面粉混合物。加入醋栗。
小蛋糕模具涂黄油。将准备好的面糊分别倒入模具中,并烘烤大约25分钟。小蛋糕要有点呈金黄色。
从模具中取出,并撒上
细砂糖。

Remarques :
Ce sont des petits 'financiers', mais sans beurre! On peut les déguster seuls ou accompagnés d'une crème anglaise, crème parfumée au kirsch ou autre !
小贴士:
这就是没有黄油的杏仁小蛋糕!可以单吃,也可以配上英国奶油、樱桃酒口味奶油或其他一起享用!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。