明天第一次约会肿么破?好紧张!应该穿什么?应该说什么?应该用那只手吃饭?进门先迈哪只脚?放轻松啦,get七大约会秘籍,初次约会一点也不难!

Les pièges à éviter 不要这样做:

1. Sortir la tenue des grands jours :Inutile de réfléchir indéfiniment à vos vêtements. Si votre look est trop complexe, vous risquez de vous sentir mal à l’aise et lui va vous trouver déguisée. Misez plutôt sur une tenue simple qui vous ressemble, dans laquelle vous êtes à l’aise.
衣着过于正式:苦苦纠结穿哪件衣服是没有用的!如果衣着打扮过于复杂化,不仅在放松的情况下会感觉不适而且对面的他也会觉得你有些不真实。不如选一件即简单又符合自己气质的衣服,穿上它会觉得轻松自如。

2. Forcer sur le maquillage :Evitez de vous cacher sous une tonne de make-up, il ne va voir que ça et va finir par se demander quel défaut terrible vous cherchez à masquer.
化妆过于夸张:避免把自己藏在一层层化妆品后面,否则他只能看见你脸上厚厚的粉了...同时还在自问究竟犯了怎样严重的错误致使你不以真面目相见。

3. Raconter sa vie :Parler de soi, c’est bien, mais cet homme n’est pas censé savoir dès le premier rendez-vous que vous avez été larguée à chaque fois parce que vous avez un caractère de chien, que vous êtes complexée par la taille de vos seins... et autres informations passionnantes sur votre petite personne.
Ne monopolisez pas non plus tout le temps de parole, lui aussi a certainement des choses très intéressantes à raconter !
过度谈论自己:聊聊自己,嗯嗯,听起来不错,但是你对面的男士却不认为在第一次约会就要了解你的全部,比如说每次被甩都是因为自己的狗脾气,经常因为自己的胸围而自卑等一些看起来趣味十足的私人信息还是不讲为妙。并且不要独自一人blabla讲个不停,人家同样也会有些有意思的事情和你分享。

Les trucs à faire 试试这样做:

4. Poser des questions :Evitez l'interrogatoire mais montrez-lui que ce qu’il a à dire vous intéresse, que vous voulez en savoir plus sur ce qu’il fait, sur ses passions... Ecoutez-le en montrant de l’intérêt pour sa conversation tout en gardant un air intelligent.
提提问题:当你对他说的感兴趣或者是想更好地了解他的工作、兴趣爱好时可以就这方面提提问题,而不要如同审讯般地盘问。在听他讲的同时要表现出你的兴趣并配上大彻大悟的表情。

5. Varier les sujets de conversation :Vous êtes une fan inconditionnelle de David Bowie,c’est très bien, cependant, évitez de citer toutes les étapes de sa carrière et vos chansons préférées dans chaque album. Variez les sujets pour lui montrer votre ouverture d’esprit.
丰富聊天话题:你是David Bowie的脑残粉,嗯,没有问题,但要把他生涯中的点点面面和每个专辑中你爱的那些歌都一一讲述就似乎没有必要了吧。事实上多样的话题可以为他展现你丰富的思想。

6. Etre agréable :souriez, riez (si vous en avez l’occasion bien sûr et pas à chaque fin de phrase), soyez détendue, drôle et glissez-lui un petit compliment, l’homme est sensible à la flatterie.
表现地可爱些:微笑,笑(当然是在时机合适的情况下,而不是人家每说完一句话你都这样做...),放松些,有点幽默感,并且时不时地称赞他一下,他们总是爱听恭维话的。

7. Envoyer un texto :Après être rentrée chez soi ou le lendemain matin, envoyez un petit texto lui disant que vous avez passé une agréable soirée, ça le mettra en confiance et vous pourrez savoir ce que lui en a pensé.
发条信息:在回到家后或者是第二天早晨,发条信息告诉他你度过了一个愉快的晚上,这不仅可以使他放心,而且你也可以知道他对此的想法。

 

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。