没烤箱?法国人教你做好吃苹果慕斯
作者:Tiffany酱
来源:marmiton
2014-10-27 17:00
Temps de préparation : 20 minutes
Temps de cuisson : 20 minutes
Temps de cuisson : 20 minutes
准备时间:20分钟
烹饪时间:20分钟
烹饪时间:20分钟
Ingrédients (pour 4 personnes) :
- 3 ou 4 pommes
- 80 g de sucre en poudre
- 30 cl de crème liquide
- 1 citron non traité
- menthe fraiche
- 3 ou 4 pommes
- 80 g de sucre en poudre
- 30 cl de crème liquide
- 1 citron non traité
- menthe fraiche
配料(4人份):
3或4个苹果
80克糖粉
300毫升液体奶油
未经处理的柠檬一个
新鲜的薄荷
3或4个苹果
80克糖粉
300毫升液体奶油
未经处理的柠檬一个
新鲜的薄荷
Préparation de la recette :
制备配方:
Prélevez le zeste du citron.
准备新鲜柠檬片细末。
Pelez et coupez les pommes en morceaux.
苹果去皮,切块。
Faites-les compoter à la casserole avec le sucre et 3 cuillères à soupe d'eau.
切好的苹果与糖和3汤匙水一起在锅中炖成苹果泥。
Mixez la compote finement avec le jus du citron et laissez refroidir.
在炖好的苹果泥里拌入柠檬汁,放凉。
Fouttez la crème en Chantilly et incorporez-la à la compote froide.
将奶油打成尚蒂伊鲜奶油,掺入已变冷的苹果泥中做成慕斯。
Ebouillantez le zeste de citron 5 min à l'eau bouillante et décorez la mousse avec ainsi que quelques feuilles de menthe.
柠檬片细末在沸水中浸泡5分钟,将其与几片薄荷叶装饰在苹果慕斯上。
Remarques :
Vous pouvez servir cette mousse frappée en la plaçant au freezer 1h avant de déguster.
Vous pouvez servir cette mousse frappée en la plaçant au freezer 1h avant de déguster.
备注:
食用前放入冰箱冷冻1小时效果更好哦。
食用前放入冰箱冷冻1小时效果更好哦。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。