Scène cocasse lors de la Coupe du monde de tennis de table avec un joueur chinois, Zhang Jike, qui a été privé des gains de sa victoire en raison d'un comportement douteux.
滑稽的一幕发生在男乒世界杯冠军张继科身上,因他令人质疑的行为,他的夺冠奖金全被罚光。

Qu'est-il passé dans la tête de Zhang Jike dimanche? Vainqueur de la Coupe du monde de tennis de table, le Chinois a été privé de son prix de 45.000 dollars (35.500 euros) après avoir détruit deux panneaux publicitaires en célébrant sa victoire. Au terme d'un match au bout du suspense face à son compatriote Ma Long en 7 jeux à Düsseldorf, le champion du monde et olympique en titre, très heureux du dénouement, a fêté sa victoire en Coupe du monde en frappant du pied les deux panneaux.
张继科在想什么?周日,这位男乒世界杯冠军在为了庆祝自己的胜利踢坏了两块广告牌之后被罚款45,000美元(35,500欧元),即他所获得的冠军奖金。

La Fédération internationale de tennis de table a privé le lauréat de ses gains, qui s'est tout de suite excusé pour son geste. «Je suis vraiment désolé pour ce que j'ai fait, a déclaré Zhang sur le site de l'ITTF. Ce n'était pas le comportement approprié et je suis désolé.» «Ce fut une victoire parfaite, j'étais sous grande pression avec les gens doutant de ma forme, a-t-il ajouté. Je suis désormais très satisfait et très soulagé.» Et malgré tout privé d'un gain non négligeable.
国际乒联将这位冠军的奖金全部罚去。而张继科事后立即为自己的行为表示了歉意。“对我的所作所为我真的很抱歉。”他在国际乒联官网上说道,“这不是正确的行为, 我很抱歉。”“这是一个完美的胜利。之前因为一些人的质疑,我一直有很大的压力。”他又说道,“现在我对自己很满意,并且也放松了很多。”但是被罚的奖金并不是无关紧要的。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。