Dans les rues de Varna, en Bulgarie, des passants ont été bien étonnés de croiser un chat vert !
在保加利亚瓦尔纳市的街头,行人们非常惊奇地和一只绿猫相遇!

On a d'abord cru qu'il s'agissait d'une mauvaise blague et plaint ce pauvre chat d'avoir été teint par un plaisantin. Puis on s'est rendu compte qu'il dormait souvent dans un garage contenant des pots de peinture verte synthétique. On en a donc conclu que sa couleur venait de cette peinture, et que, en se léchant, le chat s'en était complètement recouvert. Le mystère était percé !
人们一开始以为这是一个恶作剧,为这只被一个淘气鬼染了颜色的可怜的猫感到同情。之后,人们注意到它经常在装着合成绿色涂料的罐子的车库睡觉。于是人们得出结论:它身上的颜色来自涂料,并且通过舔自己,这只猫全身都被染绿了。谜团解开了!

Mais certaines personnes pensent qu'il est impossible qu'un chat ait réussi à teindre son pelage seul et de manière aussi parfaite. Selon elles, quelqu'un est forcément à l'origine de cette couleur verte.
但是,有些人认为一个猫不可能如此完美的给自己的毛染色。他们觉得,一定先是有人给它染了颜色。

Un chat vert, un tigre sur l'autoroute, plusieurs histoires insolites d'animaux ont circulé sur le web ces dernières semaines et donné lieu à des explications farfelues. Attention à ne pas croire tout ce que l'on entend !
一只绿色的猫咪,公路上的老虎,各种关于动物的稀奇故事最近几周在网络上流传,并随之产生各种荒诞离奇的解释。当心不要听信所有啊!

【法语词汇小扩充】

本文中出现了一个词plaisantin,意思是爱开玩笑的人[personne qui aime divertir],除此之外还有不让人相信的人之意,含贬义,[personne en qui on ne peut pas avoir confiance (péjoratif)],当然也可以作为形容词表示爱开玩笑的。 那么我们再来为大家补充几个意思相似的词汇吧!使用时要注意它们之间的细微差别哟~

amuseur,euse n. 1款待者, 请客者;2(歌唱、舞蹈、戏剧等的)专业演员; 表演者;3. 逗大家开心的人

blagueur, euse  adj. et n 爱开玩笑的(人), 好吹牛的(人), 爱说笑话的(人) 

farceur,euse  n. 1<旧>闹剧演员, 笑剧演员 2爱开玩笑的人; 爱戏弄人的人/a. 滑稽的, 爱开玩笑的, 不正经的, 会捉弄人的 

goguenard,e a. 嘲笑人的, 嘲弄人的/n. 嘲笑者 (常含贬义)  

gouailleur, se a. 开玩笑的, 爱开玩笑的 /n. 爱开玩笑者

moqueur, se a. 嘲笑的, 嘲弄的; 好嘲笑人的/ n. 嘲笑者, 嘲弄者; 好嘲笑者

narquois,e a. 1<旧>狡狯的, 诡诈的 ;2取笑的, 挖苦的; 嘲讽的, 讽刺的 

persifleur, -se n. m <书>爱挖苦人的人, 爱嘲笑人的人, 爱讥讽的人/ a. 挖苦的, 嘲弄的, 讥讽的

railleur, se a. 开玩笑的; 嘲笑的 /n. 开玩笑者; 嘲笑者, 爱嘲笑者

rigolard,e a. et n.<口>好耍笑的(人), 好闹着玩儿的(人), 好打趣的(人); 快活的(人), 开心的(人)