心塞

morne

a. 忧愁的,忧郁的,闷闷不乐的,沮丧的。
a. 忧郁的,阴沉的,灰暗的。比如temps morne 阴沉的天气。

morne 也可以是名词
m. 丘,小山。

压力山大

écrasant,e

adj. 过重的,繁重的,累人的。比如:poids écrasant 过重的负担。

压倒的,占优势的,惨重的。比如:majorité écrasante 压倒性多数。

决定性的,不可抵抗的,使人束手无策的。比如:une défaite écrasante 惨白。

收获满满

fructueux,-se
adj. 有成果的,有成效的。比如:collaboration fructueuse 有成效的合作。
 

炒鸡棒

magnifique

词性变化
名词扩展:magnificence
副词扩展:magnifiquement

简明释义
adj. 壮丽的,宏伟的;豪华的,华丽的;[引]极美的,优美的;[转]出色的,卓越的;非凡的

详细释义
adj.
1、壮丽的,宏伟的;豪华的,华丽的
Conduire vers des paysages magnifiques en terre inconnue.
在陌生的土地上开着车欣赏壮丽的风景。
2、[引]极美的,优美的,极好的,漂亮的
C'est ainsi que j'ai abandonné,à l'âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.
就这样,在六岁的那年,我就放弃了当画家这一美好的职业。
3、[转]出色的,卓越的
Il a un travail magnifique.
他有一份出色的工作.
4、令人赞美的,非凡的
Une découverte magnifique.
非凡的发现.

泪奔

triste

详细释义
adj.
1、悲伤的,伤心的,悲哀的
Il est triste à cause de la mort de son ami.
他因朋友的去世而伤心。
2、阴暗的,阴沉的,凄凉的。
Chambre,couleurs tristes.
阴暗的房间;暗淡的色彩。
3、悲惨的,凄惨的,苦难的,可悲的。
<旧>可怜的
Une triste nouvelle.
一条让人难过的消息。
4、蹩脚的,可鄙的,狼狈不堪的[放在n.前]
Une triste réputation.
可悲的名声。

文化解析
《你好,忧愁》(«Bonjour tristess»)是法国女作家弗朗索瓦丝·萨冈(Françoise Sagan)在18岁时完成的中篇小说。书中主人公少女塞茜尔(Cécile)那忧愁、迷惘又浪漫不羁的形象成为了战后法国一代青年叛逆的精神象征。小说获法国“文评人奖”(Prix des Critiques),广受世界各地文艺爱情小说读者的赞赏。

常用词组
avoir triste mine
脸色不好,一副病容

faire triste mine
脸色阴沉,面露不悦 

libertin,-e
a.n. 放荡的(人),放纵的(人),放肆的(人),纵欲的(人)
所以这个词还是尽量不要用为好哟~

exaltant

a.(m) 令人激动的,令人兴奋的
 

fade

简明释义
adj. 没味道的,没滋味的;乏味的,索然无味的,枯燥无味的,平淡无奇的;褪了色的,暗淡的

详细释义
adj.
1、没味道的,没滋味的
Le plat d'aujourd'hui est fade.
今天的菜没什么味道。
2、 乏味的,索然无味的,枯燥无味的,平淡无奇的
Il existe toujours des jours fades dans toute la vie.
人的一生中总有些时光是平淡无奇的。
3、 褪了色的,暗淡的
une peinture fade 一副褪色的油画