Une agence de Pôle emploi.[Philippe Huguen / AFP/Archives]

Encore un record pour le chômage: fin novembre 3,488 millions de demandeurs d'emploi sans activité étaient inscrits à Pôle emploi, un chiffre en augmentation de 27.400 (+0,8%) par rapport au mois précédent, a annoncé mercredi le ministère du Travail.

 法国失业率再创新高:据法国劳动部称,截止十一月底,约三百五十万求职者(3,488,000,000)在就业中心登记,与上个月同期相比增长0.8%(人数增加27400人)。

En un an, la hausse atteint 5,8%.

一年之内,失业率涨幅达到5,8%

Outremer compris, 3,75 millions de chômeurs de catégorie A (sans aucune activité) étaient sur les listes de l'opérateur.

包括海外省,已登记的A类型失业者(即没有任何工作)已达到三百七十五万人。

En comptant les demandeurs d'emploi ayant exercé une petite activité, le total atteint 5,176 millions en métropole et 5,478 millions avec l'outre-mer (+0,4%).

如果包括打零工的求职者,法国本土的总数将达到约五百一十七万人,包括海外省总数将达到约五百四十八万人。(涨长0,4%)

Aucune classe d'âge n'est épargnée: +0,5% chez les jeunes, et +1% chez les seniors. Sur un an, l'explosion se poursuit chez les plus de 50 ans (+11,1%) et la hausse atteint 1,5% chez les moins de 25 ans.

任何年龄段的失业者人数均有增加:年轻人增长0,5%,老年人增长1%。一年内,50岁以上的老年人(增长11,1%)以及25岁以下的年轻人(增长1,5%)的失业人数持续增加。

Le ministre du Travail François Rebsamen a toutefois relevé dans un communiqué que "la hausse est plus limitée pour les jeunes, soulignant à nouveau l'effet positif des emplois d'avenir", mais a reconnu en revanche qu'"elle est plus forte pour les seniors".

然而,劳动部部长François Rebsamen在一份公告中指出:“年轻人的失业率增幅最小,”再一次强调了未来就业的积极影响,但同时他却认为“老年人的失业率涨幅最大。”

"L'amélioration de la conjoncture en 2015 s'accompagnera de la poursuite d'une politique de lutte contre le chômage offensive", assure le ministre.

劳动部部长保证:“2015年经济形势的好转以及相应政策的出台将会改善目前的就业状况。”

Il met en avant la nouvelle convention Etat-Unedic-Pôle emploiqui doit permettre d'améliorer l'accompagnement des chômeurs, notamment ceux de longue durée (alors que 2,2 millions de demandeurs d'emploi - dont ceux ayant exercé une petite activité -sont inscrits depuis plus d'un an).

他提前落实了一个新的协议《Etat-Unedic-Pôle》以改善失业者的状况,尤其是长期失业者(约有二百二十万的失业者已经登记超过一年,其中有一些人已经打过一些零工。)

Il évoque aussi les mesures qui doivent être mises en oeuvre début 2015 pour favoriser le maintien ou l'insertiondans l'emploi, comme "445.000 contrats aidés" et la "mise en oeuvre du compte personnel de formation", ainsi que "la dynamique du Pacte de Responsabilité et de Solidarité".

他同时提出在2015年初应该出台一些措施促进工作的保持和参与,比如“445000份援助合同”和“跟进和评估求职者能力的措施”,以及“责任和团结协约的履行。”

En deux ans et demi de mandat, le président François Hollande n'a connu que trois mois de baisse du chômage. Le Premier ministre Manuel Valls avait dit mardi qu'il n'attendait pas de "bonnes nouvelles" de ces chiffres publiés à la veille de Noël.

在奥朗德任期的这两年半内,只有三个月失业率降低。总理曼纽尔-瓦肯汉姆周二曾经称:“并不期待在平安夜发布的失业率是什么好消息。”

 

 【新闻法语】

1、Sur un an 

   "en prenant compte une durée d'un an", on utilise "sur" pour parler d'une période déterminée sur laquelle on étudie un phénomène statistique)

2、Etat-Unedic-Pôle emploi

    c'est une convention, un accord, signé entre trois parties :

    1. l'État (le gouvernement),

    2. l'UNEDIC (Union nationale interprofessionnelle pour l'emploi dans l'industrie et le commerce)

    3. Pôle emploi (l'organisme chargé d'aider les chômeurs à retrouver du travail

3、accompagnement

   "accompagner les chômeurs" = les aider tout au long de leur recherche d'emploi en leur proposant des offres d'emploi, des formations, des conseils etc.

4、"445.000 contrats aidés"

   Un contrat aidé, ou emploi aidé, est un contrat de travail pour lequel l'employeur reçoit une aide financière qui réduit le coût du travail, selon Wikipédia

5、mise en oeuvre du compte personnel de formation

   c'est une nouvelle mesure qui entrera en vigueur le 1er janvier 2015 et qui permettra de suivre et d'évaluer les capacités et l'expérience des demandeurs d'emploi et salariés, étudiants etc.

 

6、la dynamique du Pacte de Responsabilité et de Solidarité"

   un plan décidé par François Hollande, destiné à redresser la compétitivité des entreprises et à faire reculer le chômage. Il doit permettre de gagner 0,5% de croissance et créer 200 000 emplois pour l'année 2017.

7、mandat 

   le mandat présidentiel = la durée pendant laquelle une personne est président, ministre etc. En France, selon la loi, le mandat du président dure 5 ans. Pour le moment, celui de François Hollande a duré 2 ans et demi, la moitié

 

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。