声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Dans le Finistère, les abattoirs GAD ont licencié plus de 800 salariés en octobre 2013. En Bretagne, le volailler Tilly-Sabco a taillé dans ses effectifs. En Normandie, AIM se retrouve en redressement judiciaire. Aujourd’hui, en France, de plus en plus d’abattoirs sont en difficulté. Pourquoi cette filière est-elle en crise ?
2013年10月,菲尼斯泰省的GAD屠宰厂裁员超过800人。在布列塔尼,一家名叫Tilly-Sabco的家禽饲养场也开始精简人员。在诺曼底,AIM正在接受司法审查。如今在法国越来越多的屠宰企业面临困境。这个行业的危机究竟在哪里?

【背景知识】

La guerre des prix

Près de Douai, Jean Pruvost, dirigeant des abattoirs Pruvost-Leroy, dans le métier depuis plus de vingt ans, est très fier de montrer les locaux de son entreprise. Pourtant, ce n’est pas toujours facile, en ce moment, de vendre la viande à des prix raisonnables.

Pour lui, la première cause de la crise, c’est la guerre des prix dans la grande distribution. "Comme tous les ans, début janvier, il y a des grosses foires à viande dans pas mal de magasins. En voyant les côtes de porc vendues à 2 euros, je me demande comment on doit faire ?", déplore-t-il.

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》