歌手:La Grande Sophie
【中法歌词】仅供参考

Il portait un foulard blanc
Celui qui me suivait dans la rue
De la gare à mon appartement
Au début, je n'ai rien vu
他系着一条白丝巾
那个尾随我的男人
从火车站一直到家
一开始,我都没注意到

 

Il accélérait le pas
Celui qui me suivait dans la rue
Mes ailes ne se déployaient pas
Dans ma tête, j'étais déjà foutue
他加快步伐
那个尾随我的男人
我的翅膀张不开
我觉得,我死定了


Le destin ne s' commande pas comme on commande un hot-dog
là, j'arrivais à ma fin, je trouvais ça sans fin
Dernière ligne droite avant d'être entre les mains du bad boy
J'avais trop plongé mes yeux dans les romans d'Ellroy
命运又不是热狗,自己控制不了
我的死期到了,我会死得不明不白
在被坏蛋抓住前的最后一段路
我努力回忆侦探小说的情节


Je suis trop jeune pour mourir
Il est trop tôt pour partir
J'irai plus loin, plus loin
Si j'arrive à m'en sortir
Moi, je suis trop jeune pour souffrir
Trop jeune pour déguerpir de la planète
Avec du sang et des vampires
我还太年轻,我不能死
现在太早,他还不会动手
我要离他远一些,再远一些
就算我能成功脱身
我还太年轻,无法承受
太年轻,还不能逃离
这不是猎人就是猎物的世界


Il tendait vers moi un bras
Celui qui me suivait dans la rue
Mon cœur tiendrait-il plus longtemps que ça ?
Allait-il me manger crue ?
他向我伸出一只手
那个尾随我的男人
我的心还能跳动更久一些吗?
他会把我生吃了吗?


Il m'attrapa par l'épaule
Je tremblais de haut en bas
Son corps faisait punching-ball
"Au secours ! Allez, lâchez-moi !"
Il a dit "Encore une folle, une parano
N'importe quoi"
Remonta des doigts son col
Et me tendit mon agenda
Il me tendit mon agenda
他拍拍我的肩膀
我浑身颤抖
他身材魁梧
“救命!快放开我!”
他说“又是一个傻子,
乱七八糟的妄想症”
他伸向上衣领口
然后把我的日程本递给我
他把日程本递给我


Celui qui me suivait dans la rue
那个尾随我的男人

 

2014年法语热门歌曲榜单,法国人品味真捉摸不透呢!

大家把好多好听的法语歌都在香颂之夜社团分享了,快快加入吧~~