(Hors de prix《真爱无价》左:Gad Elmaleh 右:Audrey Tautou)

沪江网校A2课程的Mirabel老师在【笑话】这一文化课中介绍到了法国著名笑星Gad Elmaleh,然后在片尾又介绍到了他的一首歌曲《En pâte à modeler》。
不听则已,一听惊艳哈哈哈哈!
动感的节奏,有意思的歌词~
从此,社长的【暴走歌单】又可以添上一笔!

本文来自沪江社团:香颂之夜同好会。喜欢法语香颂的同学,欢迎来寻找同好哟。

歌曲:En pâte à modeler 身为橡皮泥
演唱:Gad Elmaleh

Faut-il être bonne pâte, tout accepter
应该做好泥吗,全盘接受

Pour se plier en quatre comme je le fais
把自己折叠四次,如我所为

Que je me mette en boule n'y change rien
就算我把自己揉成个球,也无法改变

Le premier qui déboule à pleine main
会有第一个人把球捏坏

Me transforme en girafe ou en voiture
把我变成长颈鹿或汽车

En étoile et puis paf en crêpe nature
变成星星,然后啪唧,拍成圆饼一张

En crêpe nature
圆饼一张

Comme j'en ai plein les pattes si vous saviez
如同我有很多爪,如果您知道

D'être mou comme le plâtre encore mouillé
我软得像做模的石膏

Je me réveille en poule un beau matin
某个美好的清晨我醒来时是只母鸡

Me voilà une ampoule le lendemain
第二天又变成一个灯泡

Et j'aurai beau faire gaffe raser les murs
我白白挥杆打断了墙

Ça s'termine toujours paf en crêpe nature
最终还是啪唧,拍成圆饼一张

En crêpe nature
拍成圆饼一张

Quel dommage j'ose pas me rebeller
我胆敢反抗是多糟糕

Quel dommage je rêve d'être un dur, un vrai
我梦想变得坚硬真实是多糟糕

Si seulement jamais le courage
哪怕是勇气

Dire zut à ses bizutages
敢对捉弄说该死

Mais il y a un mais
但是,我总会说但是

Je suis dans un pétrin imaginez
我在和面缸里,想象下

Pitre que la pâte à pain du boulanger
面包师面缸里的面团

Dès que je me la coule dans mon coin
一旦我团到自己的角落

Y'a toujours dans la foule un petit malin
人群中总有个人耍小聪明

Qui me transforme en piaf ou en sculpture
把我变成麻雀或是雕塑

Qui me transforme en piaf ou en sculpture
把我变成麻雀或是雕塑

Quel dommage j'ose pas me rebeller
我胆敢反抗是多糟糕

Quel dommage je rêve d'être un dur, un vrai
我梦想变得坚硬真实是多糟糕

Si seulement jamais le courage
哪怕是勇气

Dire zut à ses bizutages
敢对捉弄说该死

Mais il y a un mais
但是,我总会说但是 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。