Garou(Pierre Garand)

Garou(Pierre Garand),1972年6月26日出生在Quebec的Sherbrooke(法语区)的一个音乐世家。Garou和席琳迪翁合作的“Sous le vent”使他开始在法国乃至整个欧洲积攒起了名气。音乐剧《巴黎圣母院》的首席男主角、天后席琳狄翁演唱会的指名邀约嘉宾。Garou精湛的演绎诠释出卡西多莫这个人物悲情、壮烈的形象,在巴黎、里昂、蒙特利尔、布鲁塞尔、伦敦的巡回中征服了所有的观众。因为在剧中的出色表演,Garou赢得了魁北克年度最佳新人奖,从此成为大家熟识的明星。

Seul
《孤单》

Tant de fois j'ai tenté
D'aller toucher les étoiles
Que souvent en tombant Je m'y suis fait mal
Tant de fois j'ai pensé
Avoir franchi les limites
Mais toujours une femme
M'a remis en orbite
Tant de fois j'ai grimpé
Jusqu'au plus haut des cimes
Que je m'suis retrouvé
Seul au fond de l'abime
Seul au fond de l'abime
我曾多次尝试
去触摸星星
常在坠落时弄疼自己
我曾多次想过
已经越过边界
但都是一个女人
把我带回正轨
我曾多次攀登
到高山的顶峰
直到我突然发现
是在最深的谷底
是在最深的谷底

Celui qui n'a jamais été seul
Au moins une fois dans sa vie
Seul au fond de son lit
Seul au bout de la nuit
Celui qui n'a jamais été seul
Au moins une fois dans sa vie
Peut-il seulement aimer
Peut-il aimer jamais
从未孤单过的人
也至少孤单一次吧
独自入眠
独享夜晚
从未孤单过的人
也至少孤单一次吧
可以只去爱吗
可以从不爱吗

Tant d'amis sont parties
Du jour au lendemain
Que je sais aujourd'hui
Qu'on peut mourir demain
On a beau tout avoir
L'argent,l'amour,la gloire
Il y a toujours un soir
Où l'on se retrouve seul
Seul au point de depart
很多朋友都
在第二天离去
今天的我知道
明天就可能死去
我们徒有
金钱 爱情 荣耀
总有那么一晚
我们是孤独一人
孤独的在起点

Celui qui n'a jamais été seul
Au moins une fois dans sa vie
Seul au fond de son lit
Seul au bout de la nuit
Celui qui n'a jamais été seul
Au moins une fois dans sa vie
Peut-il seulement aimer
Peut-il aimer jamais
从未孤单过的人
也至少孤单一次吧
独自入眠
独享夜晚
从未孤单过的人
也至少孤单一次吧
可以只去爱吗
可以从不爱吗

Tant de fois j'ai été
Jusqu'au bout de mes rêves
Que je continuerai
Jusqu'à ce que j'en crève
Que je continuerai
Que je continuerai
我曾在很多时候
坚持到底实现心中的梦想
那些我为之努力的梦想
直到紧紧握住
那些我为之努力的梦想
那些我为之努力的梦想

Celui qui n'a jamais été seul
Au moins une fois dans sa vie
Seul au fond de son lit
Seul au bout de la nuit
Jamais Jamais
Peut-il seulement aimer
Jamais Jamais
Je continuerai
Je continuerai
Peut-il jamais aimer
从未孤单过的人
也至少孤单一次吧
独自入眠
独享夜晚
可以只去爱吗?
可以从不爱吗?
永不永不
我继续努力
我继续努力
可以从不爱么?