Les dents des femmes sont des objets si charmants,
Qu’on ne devrait les voir qu’en rêve ou à l’instant de l’amour.
Adieu,
Nous sommes à jamais perdus dans le désert de l'éternèbre. 
女人的牙齿是优雅魅惑的东西,
人们只能在梦中或爱之瞬间感受到它们的存在。
永别了,
我们永远都迷失在无尽黑暗的沙漠中。

《裸色告白》预告片

在这个人人崇尚美的世界上,人们把身材娇美样貌靓丽的女人奉为世间尤物,男性们更是向着这些“美”各献殷勤。然而,沟通两性情感爱欲的桥梁,除了身体与表情语言之外,牙齿也是很特别的一种媒介。开头把Robert Desnos那句诗作为引子是因为,女人的牙齿不仅是情挑的催化剂,同时也是诉说爱与性的最直接的体现——微笑,悲伤,失望,惊喜,都可以从中体现。在这一点上,Anne深有体会。

之前我们都一直在讨论童年与老年的逗趣生活,这次我们把焦点聚焦在援交少女以及成功女性的身上。这次推荐的影片是2011的《裸色告白》(《Elles》,又名《援交少女》)。我把《援交少女》这个译名放括号内是因为,片名的Elles不只是讲那些少女的遭遇经历,同时侧面也反映的是主人公Anne内心的阴暗面,所以对“她们”来说,也许除了口头的交流倾诉,内心的忧虑郁结更是需要通过“心房内的牙齿”的诉说来排解。

有人问,那些少女,正值花季青春,为何要去做这些糟蹋事?如果你是留法的交换生,有个支离破碎并不富裕的家庭,并且想在这样花样年华里任性一次,那么你可能会离她们更近些。片中只出现了两位援交少女,一位波兰少女,一位法国雀斑少女,这样给她们上标签是便于理解认识。Anne,就是我所说的里面的成功女性,和丈夫都是知识分子,家庭表面美满实则处处是玻璃壁。还是本着不剧透原则,先简单介绍一下人物,剧情方面我就不多说了。Anne和两位少女的关系,可以单纯地理解为采访与被采访,但看到影片中后段就会发现其实演变成了倾听与倾诉的关系,或者可以更极端地认为她们在某种情感上已经基本融为一体了。

片中列举的“客户”们看起来都是体面正经的男人:文艺弹吉他的大叔,羞愧忍不住痛哭的中年男子,花言巧语狐狸附身的美男子,略有施虐倾向的半秃顶男子。其实就他们的形象,特别是那位唱着《Les feuilles mortes》的老男人,甚至让我觉得这就是美好的两性生活。也许最真实的一面往往都是短暂又致命的,就像在腰间浮动的热潮,齿间残留的温度,以及床第间的冰冷。这部片给人的感觉可能会比较苦闷,但其中也有特别令人印象深刻的出彩部分,这里挑三个片段给大家讲讲吧。

上一段说到的文艺老男人,那是波兰少女接的第一个客户,初次援交但却是永恒回忆。他们在厨房待了很长时间,就着雷司令酒的酒焖仔鸡,还有刀叉双手间的调情,看得出老男人的年龄都可以当波兰少女父亲了,但两人之后坐在沙发上的感觉一点也不觉得突兀,反倒是有种知己相惜的感动。恰好就可以用老男人弹唱的《Les feuilles mortes》里的歌词概括他们这一段露水之情: “ La chanson que tu me chantais/C’est une chanson qui nous ressemble/Toi, tu m'aimais et je t’aimais/Et nous vivions tous deux ensemble/Toi qui m'aimais, moi qui t’aimais. ”

 

Anne在采访两位少女的日子里,也反思了自己和丈夫不和谐的家庭生活。貌似大部分女性特别是已婚妇女内心都会压抑着少女般如火之欲的小情绪。久而久之这位原本是局外人的倾听者似乎融入进了少女们的世界,她们的故事吸引着她进去兔子洞一探究竟。某个聊天夜晚,Anne和波兰少女吃着打结的面条相互嘲笑着,好似母女情深又像是情同姐妹一般。那个夜晚就着《Pass this on》的舞曲调调,波兰少女开始舞动,然后拉着Anne一齐摇摆着身子,那个时候Anne几乎全程都充满笑颜。她们笑啊,浪啊,晃啊,然后相互勾着脖颈,最后貌似拥抱在失焦的光晕中,也看不清她们究竟是否融为一体了还是被所情所景迷醉了,这个就留给你们自己去发散思维啦。这个片段应该算是Anne已经在慢慢挣脱她的束缚与打开她的心结了。

 

 

最后要说的这个片段,其实也是影片末尾的部分了。丈夫的老板以及合作的一群人来家里聚餐,Anne的打扮比平常美艳很多,同样做了波兰少女说的酒焖仔鸡,也许是想复制当时那个场面,但这次不仅仅只有她和丈夫两人。比较出彩的部分是吃饭吃到一半,餐桌上出现了少女们故事中的那几位男人,他们正举着酒杯或吃着餐看着Anne,此刻的Anne好像感受到了少女们所经历的那些,遭遇或是,奇遇。她笑着,享受着,男人们开始唱起《Les feuilles mortes》,此起彼伏,幻想穿插现实,之后现实也融入到幻想里面去了。可以说Anne入戏太深,但内心的激情与欲望却开始发出光芒。

最后还是用《Les feuilles mortes》开头的一段独白来结束这次的影片推荐吧。

Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.   

本内容为沪江法语Summer V原创,转载请注明出处。

本文小编:Summer V,俗称V姐,法语专业出身,入门级影迷,趣味广泛,重口清新不分家,法音乐剧脑残粉。戳这里勾搭>>