内容解析:

让法国人理解“中国人是否吃狗肉”之一问题最重要的是要明白“des”和“les”之间的区别。

Ce n'est pas les chinois qui mangent du chien, c'est des chinois qui mangent du chien.

这句话前后两部分的区别何在呢?前部分的意思可理解为“所有中国人都吃狗肉”。后部分的意思可理解为“部分中国人吃狗肉”。

法国人对于这个问题其实是抱有偏见的,他们不会认为自己吃青蛙吃蜗牛是件恶心事,反而会觉得中国人吃狗肉显得特别别扭。也许是因为猫狗是人类的伙伴,吃掉它们更显得有些于心不忍,更有会有不可理喻之感吧。

在中国可能这些动物的生存状况和法国相比不是那么好,毕竟西方会有更多的动物保护意识的培养,动物保护组织的发展,有时会觉得中国人对待动物的方式有些残忍,可是想想法国人对于本国猪牛羊之类的牲口的处理方式,其实大同小异。

这个现象和该国经济发展阶段也有关系。毕竟中国还是发展中国家,社会很多方面都处在有待完善的阶段,发展是一个过程,会慢慢变好。

既然不是所有中国人吃狗肉,那么究竟中国哪些地区的人吃狗肉呢?中国各个地区都有着少数人吃狗肉,在东北,中部,以及有着多样化食物的南部……有的地方会有狗肉馆这样的地方专门提供狗肉。

看完视频会发现,原来我们生活中如此容易回答的问题,竟然被法国小哥解释了这么久……原来法国人对于这个问题的误解是这样地深……

 

本文小编:阿莱。废柴兼学渣,特点和特长都是发呆,时常能够放空到心无他物的境界……喜欢研究奇奇怪怪的事物。勾搭阿莱戳这里,看他分享的法语圈相关资讯和就业信息~