啜泣呜咽抽噎抽泣 sangloter

痛哭 pleurer amèrement

悲泣 pleurer de douleur

悲咽 suffoquer de douleur

幽咽 pleurer doucement

哽咽 étouffer de sanglots

挥泪 verser des larmes

哭喊 pleurer àgrands cris

哭闹 faire un scène de cris et de larmes

哭鼻子 larmoyer

热泪盈眶 avoir les larmes aux yeux

痛哭失声 perdre la voix àforce de pleurer 

痛哭流涕 pleurer àchaudes  larmes 或者pleurer comme un Madeleine

泪如雨下 verser des flots de larmes

涕泪俱下 Des larmes et des morves coulent en même temps.

哭哭啼啼 cris avec les larmes

泣不成声 Les larmes étouffent sa voix. 

声泪俱下 avoir des sanglots dans la voix

号啕大哭 pleurer comme un veau

热泪盈眶 les yeux pleins de larmes

泪如泉涌 la fontaine des larmes

以泪洗面 Les larmes ont baignélès joues.

抱头大哭 pleurer dans les bras l’un de l’autre

哭哭啼啼 ne cesse de pleurer

哭天抹泪 larmoyer en essuyant ses larmes

放声大哭 éclater en sanglots

哭的像个泪人儿 pleurer toutes les larmes de son corps

参考资料:

外研社汉法大词典

 

本内容为沪江法语萌大虾整理,转载请注明出处。

本文小编:萌大虾,学渣一枚,最爱纠结,喜欢讲get不到笑点的笑话~勾搭戳这里>>>