声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】:

La Chine a décidé de dévaluer sa monnaie, le yuan, dans l'espoir de relancer ses exportations.
中国决定贬值人民币,希望以此来重新刺激出口。

【背景知识】:

Le FMI a salué mardi une "étape positive" après les annonces de Pékin sur une plus grande flexibilité du yuan tout en affirmant que ces mesures n'auront pas "d'implication directe" sur sa décision d'intégrer ou non la devise chinoise parmi les monnaies de référence internationale. La réaction du Fonds est tombée quelques minutes avant la deuxième baisse du taux de référence du yuan face au dollar annoncée par Pékin dans la nuit de mardi à mercredi. "Le nouveau mécanisme (...) semble constituer une étape positive qui permettra aux forces du marché de jouer un plus grand rôle pour déterminer le taux de change", avait estimé un peu plus tôt le Fonds monétaire international, dans un communiqué, en référence au premier mouvement de dévaluation.