Stéphane Guillon - Le supermarché bio
有机超市 

Arrêter de fumer, prendre soin de son corps, manger BIO... Ah, ah, ah...
Vous avez déjà fait vos courses dans un supermarché BIO ?
停止吸烟,照顾好自己的身体,吃有机BIO食品...呵呵呵呵...
你有去过有机超市买东西吗?
 
On s'attend à des gens éclatants, pétant le feu, le teint vif... 
Et.... (il mime ) : ils ressemblent aux tomates qu'ils achètent : mous, fripés, dégarnis.
我们等着看那些光彩夺目,面泛红光的人...但是...(他进行了模仿):他们就像他们买的番茄那样:软绵绵,起皱的,秃顶的。
 
- Madame, vos tomates, c'est normal ?
- Oui Monsieur, elles ne sont pas traitées, c'est sans insecticides, on retrouve le goût !
- Ah ben ça, oui... Les chenilles ont l'air de les apprécier !
女生,你的番茄,真的正常吗?(小编补充:BIO的番茄一般很丑还有虫)
是的先生,它们没有进过人工处理,没有使用过杀虫剂的,能从中找到它的原始风味!
啊好吧...那些毛虫似乎非常喜欢它们!
 
Supermarché BIO : silence d'église..... on est pas chez Shopi !
À 15 € le paquet de biscottes, tout le monde fait la tronche ; solidarité avec les tomates !
BIO超市:如教堂般宁静...这不是在购物!(小编补充:有机超市一般会放些很空灵的音乐或者什么都没有,灯光不是很亮,去的人一般很少,总之气氛有点像教堂,而不像市场)
一袋面包干十五欧,所有人摆出脸色(小编补充:表示诧异不满,有机超市的东西都很贵);和那些番茄团结一致!
 
- Un quart de pain, s'il vous plaît !!!
- Quelle sorte ?
- Bah... euh... avec de la mie à l'intérieur...
- Sésame, sarrasin, blé dur, 4 céréales... ?
- Je vais prendre un Big Mac et un Coca, connasse !!!
麻烦给我四分之一的面包!!!
哪种?
额...有面包心的...
芝麻,荞麦,小麦,4谷物...?
我还是去买一个大汉堡和可乐好了,connasse !!!
 
Ah tu sors de là, tu as qu'une envie : un bon steak aux hormones arrosé de Ketchup, une table qui colle, des mômes qui braillent... la Vie quoi !!!
当你走出那后,你只有一个愿望:一份配番茄沙司的粉色牛排,一个饭桌,吵闹的小孩...这才是生活啊!!!
 
Et alors, les clientes sont sexys, c'est quelque chose ! 
Tout est biodégradable... : de la jupe au sac à main... parfum naturel... perceptible dès le rayon primeur...
Grâce au savon maison végétal : "N'a pas été testé sur des animaux." !
但是,那些顾客还是很性感的,要注意这点!
全部是可被生物降解的...:从裙子到手提袋..还有自然的味道(小编备注:就是体味,要知道西方人自然的味道可不怎么好闻...)...
从新鲜蔬果的柜台就能闻到...
多亏了家庭植物香皂:“没有用动物实验的。”!
 
- Madame, vous êtes sûre qu'ils n'ont pas frictionné une chèvre avec ?
- Non Monsieur, on retrouve le goût !
女生,你确定他们不是用的山羊奶酪搽身体吗?
不先生,我们又可以找到自然的味道!
 
Une ambiance, là-dedans ! Une ambiance... à l'entrée, une affiche : « L'irrigation du colon, pourquoi ? ». 
Finalement, j'ai pas faim !!! Je vais remettre mon caddy...
Je croise les brosses à dents à têtes interchangeables. Le conseil du Chevalier vert : "Conservez votre manche pour sauver la planète !"
一种氛围,那里面!一种氛围...一进去,一个广告:“为什么要进行肠道清洗?”
最终,我不再饿了!!!又把我的购物车放回去...
 
Hmmm ! Une odeur de brebis... ?! C'est une cliente ! Visiblement elle n'a pas vu le manche d'un chevalier depuis des lustrer... Elle mélange des graines... un repas de fête, très certainement... - "Ouais !!!! Des graines !!!"
Elle ne me voit pas. Pour capter son attention; essayons la formule magique :
- Madame : Ma bite est BIO ! Mes parents mangeaient BIO, j'ai été élevé dans le Larzac, en 86, j'ai évité le nuage de Tchernobyl ! Ma bite est BIO !!!
J'ai envie de vous prendre par derrière, dans l'île d'Houat, endroit sans aucune pollution à l'Ozone...
Partons maintenant... J'ai mon vélo... Dans six mois nous seront sur place...
- Pardon, Monsieur ???
- Non, rien, Madame... Je voulais juste savoir où étaient les tomates... ? celles qui ont la queue qui... qui se détache...
噢!母羊的味道...?!这是个女顾客!她混合了那些种子...是节日大餐,显然的...-“是!!!是种子!!!”
她没有看到我,为了吸引她的注意力,尝试了神奇的套路:
女生,我的小弟弟是BIO的!我的父母吃的都是BIO,我是在Larzac长大的,在86年,我没有受到Tchernobyl的影响!我的小弟弟是BIO的!!!
我想让你坐在我单车的后面,一起去Houat岛,一个没有污染的地方...
从现在就出发...我有自行车...十个月后我们就到了...
抱歉,你说什么,先生?
不,没什么,女生...我只是想番茄在哪里...?
那个有排队的地方...那个很显眼的地方...
 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

本文作者:璐梓 喜欢法语,要学到老~ 勾搭请戳这里~