LE BAROQUE XVI s.
巴洛克 16世纪

Sens de l’appellation
定义

dans la langue commune, le Baroque signifie “bizarre, excentrique, surchargé”
在公众语言中,巴洛克代表“奇怪的,怪诞的,装饰物过多的”
 
Dans l’histoire des arts, le baroque est d’abord architectural.
--liberté des formes
--goût des courbes et du mouvement
在艺术史中,巴洛克首先是一种建筑风格。
形式上的自由
对曲线和变化的偏好
繁多的装饰
 
En littérature francaise, le Baroque ne se développe que vers 1950. On redécouvre ainsi certains écrivains des 16e et 17e siècles.
在法国文学史中,巴洛克直到1950年左右才发展起来。人们重新发现了一些十六、十七世纪的作家。
 
Contexte historique
La fin de 16e siècle est pour la France une période de déchirements terribles.
--les guerres de religion font rage
Henri IV ramène la paix pour une vingtaine d’années grâce à l’Élat de Nantes.
De nouveaux désordres sanglants éclateront ensuite et marqueront même les débuts de Louis XIV
历史背景:
在十六世纪末,法国正是处于一段极度撕裂状态的时期。
宗教战争肆虐
亨利四世颁布了《南特敕令》,使法兰西拥有了二十多年的和平。
之后又爆发了新的流血混乱事件,也标志了路易十四王朝的开端

et culturel
L’affrontement entre catholique et protestants favorise le développement de
--l’architecture baroque
--la peinture baroque
Au dépouillement des temples protestants, s’oppose la richesse ornement des édifices catholiques.
文化方面:
天主教和新教之间的冲突促进了巴洛克建筑和巴洛克绘画的发展。
和新教礼拜堂的简朴相比,天主教建筑拥有繁复的装饰。
 
L’âge baroque apparaît ainsi comme une transition entre deux époques plus sures d’elles
--la Renaissance
--le long règne du Rois Soleil
巴洛克时代相当于是两个概念更为明确的时代间的过度期:
文艺复兴
太阳王路易十四长时间的统治时期
 
Traits majeures du courant
Mélange des genres et des styles
--la tragi-comédie
--la comédie-ballet
Recherche des extrêmes dans les contenus et dans l'expression
Foisonnement des personnages
Complication des intrigues
Une thématique de l’instabilité
Un goût du bizarre
主要特点
种类风格的杂糅
--悲喜剧
--芭蕾喜剧
对内容和表达极致的追求
(矫揉造作且诙谐滑稽)
丰富的人物
复杂的情节
动荡的主题
对奇特怪诞的追求

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

本文作者:璐梓 喜欢法语,要学到老~ 勾搭请戳这里~