Le président François Hollande a procédé jeudi 11 février à un remaniement du gouvernement de Manuel Valls.

法国总统奥朗德本周四2月11日着手对瓦尔斯政府构成进行了一次大重组。

Ce remaniement respecte une parfaite parité avec 19 hommes et 19 femmes. Dix nouveaux font leur entrée, quatre au poste de ministre et six au poste de secrétaire d’État.

此次政府重组完美地尊重了男女比例的平衡原则,男女各十九名。共有十位新任命成员,其中四位上任部长职位,六位上任国家秘书职位。

L’ancien premier ministre Jean-Marc Ayrault est nommé ministre des affaires étrangères. Il remplace Laurent Fabius, dont le départ pour la présidence du Conseil constitutionnel avait été acté mercredi.

前国家总理让-马克·埃罗 上任外交部长。而原外交部长洛朗·法比尤斯将任国家宪法委员会主席。

La ministre de l’écologie Ségolène Royal voit ses attributions élargies aux « relations internationales sur le climat ».

环境保护部长塞戈莱娜·罗亚尔得到了对于处理“气候变化下的世界关系”的更大的权力。

La secrétaire nationale d’Europe Écologie-Les Verts Emmanuelle Cosse signe le retour des écologistes au gouvernement. Elle remplace au ministère du logement la radicale de gauche Sylvia Pinel.

艾曼纽尔·科赛,欧洲环境保护—绿党的国家秘书。她的出任标志了环境保护主义者再次回归政府组成。她替换了属于激进左党的前住房部长希尔维亚·皮内尔。

En compensation, le président du Parti radical de gauche Jean-Michel Bayletfait son entrée au gouvernement. Il n’obtient pas de ministère régalien comme il le souhaitait mais un grand ministère : l’aménagement du territoire, la ruralité et les collectivités locales. Il reprend une partie des attributions de Marylise Lebranchu qui sort du gouvernement.

作为补偿,激进左党的主席让-米歇尔·贝莱在政府重组中分到一席之位。尽管没有如他所愿的进入政府核心组成的部长之列,他也担任了相当重要的一个部长:主管土地规划、农村和地方行政区域。他被授予部分已经离职的前地方分权部长玛丽莉斯·勒布朗许的权限。

À la culture, Fleur Pellerin est remplacée par Audrey Azoulay, énarque jusqu’ici conseillère à la culture et à la communication de François Hollande à l’Élysée.

谈到文化方面,安德海·阿祖莱国立行政学校毕业生、目前奥朗德在爱丽舍宫的文化交流议员。她替代了福乐尔·佩勒林成为文化交流部的部长。

Deux autres écologistes se réclamant « réformateurs » après leur départ d’EELV,Jean-Vincent Placé et Barbara Pompili, se voient confiés des secrétariats d’État, respectivement à la réforme de l’État et à la biodiversité.

另外两个从欧洲环境保护绿党离开、自称“改革者”的环境保护主义者让-文森特· 普拉赛和芭芭拉·蓬皮里,分别委以了国家改革部门秘书和生物多样性部门国家秘书的职位。

Quatre socialistes - Juliette Méadel, Ericka Bareigts, Estelle Grelier et Hélène Geoffroy - font également leur entrée comme secrétaires d’État.

四个社会主义者—朱丽叶特·米德尔, 埃里卡·巴哈兹, 埃斯特尔·格勒利耶和伊莲·乔弗瓦以国家秘书的职位进入政府。 

现任总理瓦尔斯仍任国家总理一职。

本内容为沪江法语姝淑原创翻译,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。