法国地名中文翻译大全 - 117处
(101)斯特拉斯堡(Strasbourg)
法国东北部阿尔萨斯地区的城市,城名由德语的strasse(道路)和burg(城堡)组合而成,意为"道路旁边的城","道路"指由莱茵河畔经过孚日山通往西去的道路。
(102)索恩河(River Saone)
法国河流,发源于孚日山脉,在里昂城附近与罗纳河汇合,该河最古老的名称是"布里高洛河"(Brigoulos),古罗马名称是阿拉尔河(Arar),系来自印欧语词ar(流)。自公元4世纪起改称现名(当时拼写为Sauconne),它源自高卢语词soghan,意即"平静的",与罗纳河河名相对应。
(103)索姆河(River Somme)
位于法国北部,向西流,注入英吉利海峡,恺撒统治高卢时期,此河叫做萨马拉河(Samara),可能由印欧语的sai(流)和ar(水)两词组合而成,也许与凯尔特语的soghar(平静的)一词有关。
(104)图尔(Tours)
法国中西部城市,位于巴黎西南,原都兰省省会,其古罗马城名为图罗尼城(Civitas Turonum),即"图罗尼人之城"(后半部分源自高卢语词dun,意即"城"),官方名称为恺撒奥顿(Caesarodunum),意为"恺撒城",但未沿用下来,公元3世纪时就弃置不用了。
(105)图卢兹(Toulouse)
法国西南部城市,位于加龙河畔,此名可能来自凯尔特语词tul(山),也可能来自伊比利亚语(前拉丁语),但含义不明。
(106)土伦(Toulon)
法国南部一港口城市,位于马赛东南,古希腊名是Telonion,此城名非常古老,它源于高卢语以前的某种语言,大概是利古里亚语,但含义不明,也许来自腓尼基词或某个以t-l(山)为基础的前印欧语词,到了凯尔特人时期,此名就演变成了tul或tol。
(107)瓦朗谢纳(Valenciennes)
法国东北部斯凯尔特河畔的一个城市,位于里尔东南,此地名出现于罗马时期,以古罗马皇帝瓦伦提尼安一世(Valentinian I,364-375)命名,最初该名的拉丁文形式是Valentinianae,后来演变为Valentiana。
(108)瓦兹河(River Oise)
发源于比利时阿登山脉,向西南流入法国境内,在蓬图瓦兹以南不远之处,与塞纳河汇合,该名发源于印欧语的eiso或oiso(急流)。
(109)外桑岛(Ushant)
靠近法国布列塔尼西海岸,法语名是Quessant,有人错误地认为与法语的Quest(西边的)一词有关,实际上,源于该岛的古罗马名Axantos和Uxantis,古罗马名是由高卢语的uxl(高的)和表示最高级的后缀组合而成。
(110)维希(Vichy)
法国中部一游览胜地和矿泉名,矿泉名源自古罗马名维库卡利迪(Vicuc calidus)(即"温暖的地方"),即指温泉,该城因温泉而闻名。
- 相关热点:
- 法语入门
- 沪江网校法语教研文章
- 法语delf