Laure Prouvost expose, au Red BrickMuseum, quatre œuvres de sa série la plus conique, Grandfather, dans laquelle elle combine de façon inattendue la tradition familiale et les légendes de l'art contemporain. L'artiste travaille sur différents supports, intégrant des dispositifs vidéo au sein de ses installations immersives, créant des scénarios tout aussi confus que fascinants.

此次在红砖美术馆的展览, 劳拉•普罗沃斯特带来了她最具代表性的 “祖父” 系列。 在这一系列相互关联的作品中, 普罗沃斯特将自己的家族故事穿插于艺术典故之中, 建立起对于艺术史充满想象力而又相当私人化的视角和联系, 在真实与虚构, 艺术与生活之间自由穿行。普罗沃斯特以录像和装置为主要媒介, 这两者对她而言常常密不可分。 她善于在展览现场搭建浸入式的环境装置, 让录像成为装置的有机组成部分, 画面、 声音、 文字和现场环境之间充满微妙而复杂的相互指涉, 营造出令人迷惑同时又引人入胜的展览现场。
 

À propos de Laure Prouvost

关于劳拉•普罗沃斯特

Laure Prouvost crée des vidéos pleines d'humour et de poésie. Son travail a été exposé dans de nombreuses institutions en France et à l'international, notamment au Grand Palais et à la Tate Britain. Elle est la première artiste française à avoir reçu le prestigieux prix Turner en 2013 avec son oeuvre Grandma's Dream.

劳拉•普罗沃斯特创作的视频幽默有趣又富于诗意。 她的许多作品在法国乃至世界的多家机构展映, 其中包括巴黎大皇宫和英国的泰特美术馆。 2013获得 “透纳奖” , 她成为第一个获此殊荣的法国艺术家。

活动信息:

城市:Pékin / 北京
时间:05.28 – 08.28
地点:Red Brick Art Museum / 红砖美术馆