Juliette聊法语 之 法语语音重难点(1)>>>

七 法语语音的特点。
清晰,干脆,明快。这就要求我们在发音时,发音器官的各个部位必须准确到位,张弛有度。因此,在练习发音时,首先要听准,然后要认真模仿,还要多加练习。因此,假如对诸如清浊辅音,送气与不送气,重音与非重音等混淆不清,发出的音可能会怪腔怪调,与正确发音相去甚远。

八 重音。
法语中,如果单单朗读一个单词,那么每个单词的重音落在最后一个发音的音节上;如果朗读句子,重音落在每个节奏组的最后一个发音的音节上,也即节奏组最后一个单词的最后一个音节,被称为"节奏重音",而其余单词的重音都将弱化。

九 节奏组。
对于一句长句,我们往往可以从意义和语法结构为其划分"节奏组"。例如:Il va au café avec sa femme à midi这句。根据句子的意思和语法,我们可以将其划分成3个节奏组,分别为"Il va au café ""avec sa femme "和"à midi"。朗读时,每个节奏组之间须停顿,且每个节奏组的最后一个音节要读重音。因此,对于法语初学者而言,掌握好"节奏组",将对朗读大有裨益。

十 联诵。
在同一个节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一词的音标又以元音音标(反映在单词形态上,即以元音字母或哑音h开始的单词)开始,则前一词词末原本不发音的辅音应当发音,并与后一词词首的元音合读成一个音节。这种现象称为联诵。Pascal est à Nice,应当读成:[Pas-kal-?-ta-nis]。但要注意一个概念:联诵变音。即,在联诵中,有些字母要改变原来的发音。如s,f要分别发成[z][v],即清辅音的浊化;而一些原本送气的辅音,如[k][p][t],在联诵时都应变成不送气。当然,这些都是一般规律,还有一些比较特殊的情况,如d在联诵时有时会读[t],g有时会读[k]。这些一般不对初学者作过多要求。

十一 连音。
在同一个节奏组中,前一词词末如果是发音的辅音字母(在《法语语音重难点》1中已详细提及),而后一词词首是元音字母(在《法语语音重难点》1中已详细提及)或哑音h,则前一词词末的辅音必须和后词词首的元音合读成一个音节。例如:Il a une vieil ami,应当读成:[i-l?-yn-vj?-ja-mi]

十二 省音。
少数以元音字母结尾的单音节词,常常和下一词词首的元音音标(反映在单词形态上,即以单词词首的元音字母或哑音h)合读成一个音节,并省去词末的元音字母,以省音符"'"代之。例如:Ce+est=c'est; le+H?tel=l'h?tel。在这个概念上,常有学生会犯迷糊,错误地认为:但凡以元音字母结尾的单音节词,都可以和后一词词首的元音进行省音,于是甚至会写出elle+est=ell'est这样错误的形式。其实,概念已经阐述得很严密清楚:"少数"以元音字母结尾的"单"音节词(诸如le,la,se,me,te,se等),远非所有以元音字母结尾的词。

十三 音的同化。
音的同化是语音中的一个重要现象,人们在说话的时候往往会不自觉地让一个音受相邻音的影响,使它变得与其相同或相似,被称为音的同化。如"médecine",完全参照读音规则的话,应当读[med-sin],但受到[s]的影响,同化后成为[met-sin]。

点击查看更多新东方法语名师张艳老师的博客文章>>>