小编点评:探戈的歌曲总是那么火辣,洒脱。当它遇上了法语,便似乎多了一份细腻的柔情。

歌词:
encore une fois tu te trouves là
又一次你出现在了这里
face-à-face, près de moi
面对面紧靠着我
dis-moi, qu'est-ce que tu vois
告诉我你看到了什么
quand tu me garde regarde-moi
当你拥着我的时候 注视着我
ici au bout d'un souffle
这里是呼吸的尽头
ici au bout d'un rêve
这里是美梦的尽头
tu ne sais pas quoi faire, quoi dire
你不知道该怎么做
l'attente sur les lèvres
怎么解释你双唇上的等待
mais je viens comme le vent
我就像风儿一样来了
et je viens comme printemps
就像春天一样到了
ouvre ta bouche est place mon nom dedans
轻启你的双唇 放入我的名字
laisse-le là sur la langue
就把它留在舌尖
Oui je viens comme soleil
是的 我就像阳光一样来了
fait le bleu plus foncé
让这天空变得更蓝
ouvre-moi ta porte
为我开启你的心扉
l'amour n'aime pas hésiter
爱不喜欢犹豫
mais tu la dit pas maintenant
而你现在依然没有开口
tu n'as pas de temps
你没有时间
qu'est-ce que tu pense donc toi?
你究竟是怎样的想法
la vie viendra ou autre fois
生活将会到来 还是再下一次
non, tant pis pour toi!
不 为你感到遗憾
ferme les yeux, embrasse-moi
闭上眼睛 深深地吻我
le moment nous présente le present
机会就在我们面前
le moment est maintenant
机会就是现在
oui je viens comme le vent
是的 我就像风儿一样来了
et je viens comme printemps
就像春天一样到了
ouvre ta bouche est place mon nom dedans
轻启你的双唇 放入我的名字
laisse-le là sur la langue
就把它留在舌尖
oui je viens comme soleil
是的 我就像阳光一样来了
fait le bleu plus foncé
让这天空变得更蓝
ouvre-moi ta porte
为我开启你的心扉
l'amour n'aime pas hésiter
爱不喜欢犹豫