Aujourd’hui, j’ai une copine qui est mariée et qui a un amant. J’ai appris qu’elle avait enregistré son numéro de téléphone avec mon prénom et ma photo quand son mari est venu dire à mon copain qu’il était tombé sur “nos messages” et qu’elle avait confirmé avoir une liaison avec moi. VDM

学法语

copine
n.f. 同学,伙伴,朋友;[婉]恋爱对象
阳性形式:copain
前缀co- 能表达“和、同、合”之意
exister 存在 - coexister 共存
locataire 租户 - colocataire 同住的房客
ex: Julie et Benoît cherchent un colocataire.

enregistrer
v.t. 记录,登记;(将声音、图像等)录下,录音,录像,录影;

enregistrement
n.m. 登记,记载,记录;录音,录像,唱片,录制品

关于tomber
Laissez tomber. 算了吧。随它去吧。

tomber bien (mal)
来得适时[不适时]; 运气好[坏]:
Vous tombez mal, il vient de partir. 您来得真不凑巧, 他刚走。
Ça tombe bien.
ex: Ça tombe bien, il n'y a plus de pain pour ce soir ! (Episode 11,Reflets)

tomber du lit
ex: Tu es tombé du lit ! Il n'y a pas grève pourtant, aujourd’hui. (Episode 9,Reflets)

tomber sur
向…猛扑, 落到 …身上; 落到 … 上, 不期遇上, 不期看到:
ex: tomber sur les ennemi 向敌人猛扑过去
Toute la responsabilité tombe sur lui. 全部责任落在他的身上。

栏目介绍

你可能知道FML(不知道请度娘),这是一些歪果人自爆囧事的网站,曾风靡一时。本栏目的素材来源的www.viedemerde.fr网站,即是法版FML。釉叔很喜欢看里面的内容,不仅是搞笑(或者...污),还能学到很多比较生活化,教材里不太会学到,但法国人真的在用的词哦。为了照顾比较初级的童鞋,每次选1条VDM,配翻译和讲解做成节目,一起囧囧有神学法语。喜欢请关注本公众号(ID:youshuwx)以及帮忙扩散哟

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。