Quand les Beatles se sont séparés en 1970, aucun des musiciens du groupe n'avait encore fêté ses 30 ans. Si vous êtes trentenaire et que vous n'avez pas changé l'histoire de la musique en sortant une série d'albums culte, peut-être avez-vous envie d'un peu de nouveauté dans votre vie… Et si vous repreniez les études ?
Dans cet article, nous insisterons surtout sur les avantages d'apprendre une langue à l'étranger après 30 ans, mais ces bénéfices s'appliquent, pour la plupart, à toute autre matière ou discipline étudiée à l'âge adulte.
当1970年披头士乐队解散时,每个乐队成员还没到30岁。如果你已年过三十,却没有发行一系列流行唱片来改变音乐史,也许你想要生活中来点新玩意儿……重新学习怎么样?
这篇文章中我们尤其强调在30岁后学习一门外语的优势,当然这些益处在大多数情况下适用于在成年后学习的各个学科领域。

1. Etre la personne que vous voulez être
Etudier est un moyen de se renouveler. Si vous n'avez pas d'expérience dans un secteur d'activité particulier, un séjour linguistique à l'étranger vous permettra de booster votre CV et de découvrir d'autres modes de vie. En ayant à la fois la formation et l'expérience, vous trouverez du travail bien plus facilement qu'en ayant uniquement l'une ou l'autre.
1.成为你想要成为的人
学习是一个焕然一新的方式。如果你在某个活动领域缺乏经验,一段国外的语言游学将给你的简历大大加分,并且探索新的生活方式。同时有学历和经验,你将比那些只有其中一项的人更容易找到工作。

2. Ou réfléchir à qui vous voulez être
Lorsqu'on s'installe dans la routine, il est parfois difficile de trouver le temps de s'arrêter pour réfléchir à ce que l'on veut faire de sa vie. Faire une pause pour étudier vous donnera le temps de réfléchir.
2. 或者思考你想成为什么样的人
当我们安身在例行公事中,有时很难找到时间停下来思考你在一生中想要做什么、停下来学习可以给你时间思考。

3. Gagner plus d'argent
Les gens qui parlent des langues étrangères gagnent plus, en moyenne, que les personnes qui n'en parlent pas. Ceci dépend bien évidemment du secteur d'activité et du travail (et des langues que vous parlez), mais c'est prouvé.
3.赚更多钱
一般来说,会说外语的人比不会的人赚得更多。这当然取决于工作领域(和你会说的语言),但这已经被证实了。

4. Augmenter votre satisfaction au travail
Si vous vous ennuyez au travail, prendre un congé de formation pourra vous faire le plus grand bien. A votre retour, vous pourrez exploiter vos nouvelles compétences et votre expérience pour tirer votre épingle du jeu !
4.提高你工作的满意度
如果你厌烦了工作,请个假去学习会带给你最大的好处。而且回来后,你可以利用这些新技能及经验给你带来回报!

5. Elargir votre cercle d'amis
En général, on rencontre ses meilleurs amis avant l'âge de 25 ans. Passé ce stade, tout est une affaire de contacts, et quoi de plus efficace pour développer son cercle d'amis que de reprendre les études ? Plus vous parlerez de langues, plus votre réseau de contacts s'internationalisera.
5.扩大你的朋友圈
通常我们在25岁前遇到最好的朋友。过了这一阶段,都只是普通的联系,有什么比重新学习来发展朋友圈更有效的呢?你说越多的语言,你的交际圈越国际化。

6. Recharger vos batteries
Après un séjour linguistique à l'étranger, vous rentrerez chez vous avec une énergie renouvelée et une motivation renforcée. Un esprit sain dans un corps sain.
6. 为你充电
在一段国外的语言培训旅游后,你带着更新的能量和更十足的动力回到自己家。健康的身体中一个健康的精神。

7. Profiter de vos vacances à fond
Parler une langue étrangère est très appréciable, d'autant plus si on a la possibilité de l'utiliser dans le pays, avec des locuteurs natifs. En étudiant en immersion culturelle, vous acquerrez aussi une meilleure compréhension du pays et de sa culture.
7. 尽情享受假期
会说一门外语很重要,特别是如果我们有机会在该国使用,和母语者交流。已完全融入文化式的学习,你还会对该国和该国文化有着更好的了解。

8. Les langues, c'est bon pour le cerveau
Plusieurs études ont démontré que les symptômes de la maladie d'Alzheimer se déclarent généralement quatre ans plus tard chez les personnes qui utilisent deux langues de façon régulière (par opposition aux personnes monolingues).
8. 语言对大脑有好处
许多研究已证实阿兹海默症的症状在经常使用两门语言的人身上通常会推迟四年发作(相对于只会一种语言的人)。

9. Vous serez plus concentré sur vos études
Maintenant que vos hormones se sont un peu calmées, vous verrez qu'étudier à l'âge adulte est très différent d'étudier à l'adolescence. Finis les mots aux voisins, les échanges de regard, les manœuvres pour gagner du temps… votre priorité aujourd'hui, c'est les études.
9. 你将更专注于学习
现在你的荷尔蒙稍微平静下来,你会发现在成年阶段学习和在青少年时期的学习非常不同。不再和周围的同学说话、交换目光,做小动作打发时间……现在你的首要目标是学习。

10. Ce n'est pas comme à l'école
Dans un cours pour adultes, tout le monde a choisi d'être là. On est donc loin des classes d'ados rebelles, où la moitié préfèrerait faire autre chose.
10.这不像在学校
在一个成年人的课堂上,所有人自己选择在那里。所以这和逆反的青春期少年的班级非常不一样,那里一半的人都想要干别的事。

11. Ce n'est pas comme des vacances (c'est mieux)
Partir en séjour linguistique à l'étranger, c'est l'occasion d'étudier une langue tout en découvrant une région magnifique. Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble durant votre temps libre, mais les écoles vous proposeront toujours un large éventail d'activités sportives et culturelles.
11.这不像在度假(而更好)
出发去国外进行语言游学,这是一个同时学习一门语言和探索一个美丽地区的好机会。你可以在空闲时间里自由选择你想做的事,而学校也会给你推荐一系列体育活动和文化活动。

12. Vous n'êtes plus bloqué par la peur de vous tromper
La confiance s'acquiert avec la maturité. De même, la peur de faire des erreurs, qui nous paralyse à l'adolescence, s'attenue avec les années.
12. 你不会再有害怕出错的心理障碍
自信随成熟而至。同样,年轻时使我们动弹不得的害怕出错的恐惧也会随岁月而减弱。

13. Votre expérience de vie vous servira dans vos études
L'école est censée nous préparer à l'âge adulte. Mais vous ne trouvez pas que certaines choses qui vous semblaient ennuyeuses ou inutiles à l'époque sont bien plus intéressantes aujourd'hui ? La différence, c'est qu'aujourd'hui, vous savez ce qui vous motive, quelles techniques vous conviennent et lesquelles ne vous conviennent pas !
13. 你的生活经历帮助你学习
学校应该是让我们为成年做准备的。但是你不觉得有些当年你觉得无聊或者没用的事情现在看来很有趣吗?区别就是今天,你知道什么使你有动力,什么方法适合你而什么不适合!

14. C'est une bonne raison de mettre votre carrière de côté pendant quelques temps
Si vous dites à votre patron que vous souhaitez « prendre de longues vacances pour aller à la plage », cela n'aura pas le même impact que si vous lui dites : « je veux prendre un congé sabbatique pour étudier ». Et une fois votre congé accepté, rien ne vous empêche de partir étudier à la plage : il suffit de bien choisir votre destination !
14. 这是一个让你暂时把事业放在一边的好理由
如果你对上司说你希望“请个长假去海边度假”,这和你对他说“我想休长假去学习”的效果是不同的。而一旦你的假期被批准,什么也不能阻止你去海滩学习:只需要好好选择你的目的地!

15. Sortir de la routine
Changer ses habitudes – même pour une courte période – est un excellent moyen de se recentrer sur soi-même et sur ce qui compte vraiment.
15. 逃离常规
改变习惯,即使是一段短暂的时期,是一个重新关注自己和真正看重的事的绝佳方式。

16. Rencontrer des personnes d'autres générations
Etudier est un bon moyen de rencontrer des personnes de tous âges.
16. 认识一些别的年龄段的人
学习是一个认识各种年龄的人的好方式。

17. Ou rencontrer des personnes de votre génération
17. 或者认识和你同一年代的其他人

18. Passer un diplôme
Que vous souhaitiez passer un certificat officiel de langue pour valider vos compétences ou vous former pour devenir professeur de langue, il y a toujours un programme qu'il vous faut !
18. 获得一个学历
不论是你希望得到官方语言证书以认证你的能力或者你想要通过学习成为语言教师,总有适合你的的项目。

19. Acquérir de précieuses compétences personnelles et relationnelles
Durant un séjour à l'étranger, vous améliorerez vos compétences en langues, certes, mais développerez aussi de précieuses aptitudes relationnelles, les fameuses « soft skills ».
19. 获得宝贵的个人能力和交往能力
在国外旅居时,你确实可以提高你的语言能力,还可以发展有著名“软技能”之称的宝贵的社交技能。

20. Il n'y a pas de moment idéal
Vous vous dites que ce n'est pas le bon moment… Mais pensez-vous vraiment qu'il y aura un « bon » moment ? Les compétences que vous acquerrez en séjour linguistique vous serviront toute votre vie, alors le plus tôt sera le mieux !
20. 没有一个完全理想的时刻
你告诉自己在不是一个好的时机……但是你真的认为以后会有一个“好”时候吗?你在语言游学期间获得的技巧将使你终生受益,那么越早越好!

21. Réaliser un rêve
Y a-t-il quelque chose que vous avez toujours rêvé de faire ? Qu'est-ce qui vous en empêche ? Si vous pouvez réaliser ce rêve par le biais des études, alors lancez-vous !
21. 实现梦想
有没有什么事是你一直梦想着要做的?有什么阻止着你?如果你能通过学习实现这个梦,那么行动起来吧!

22. Parler plusieurs langues, c'est sexy
Personne ne dira le contraire, et certainement pas vous !
22. 会说多门语言很性感
没有人会反对,你肯定也不会!

23. Vous aurez plus de facilités à apprendre d'autres langues
Lorsqu'on apprend une deuxième langue, on commence à envisager la langue comme un système. Une fois que l'on a compris ça, apprendre une troisième, voire une quatrième langue est un jeu d'enfant (ou presque) !
23. 你有更多的便利学习其它语言
当我们学习第二门外语时,我们开始把语言看做一个系统。一旦我们明白了这点,学习第三门甚至第四门语言就是一场孩子的游戏(或者差不多)!

24. Les méthodes d'enseignement ont beaucoup changé
L'enseignement est de plus en plus centré sur l'étudiant. Si vous gardez de mauvais souvenirs de votre scolarité, vous apprécierez sans doute davantage les nouvelles méthodes d'apprentissage !
24. 教学方式发生了很多改变
教学越来越以学生为中心。如果你保有学生时代不好的回忆,你很可能会更欣赏新的教学方式!

25. Découvrir une culture de l'intérieur
Lorsqu'on voyage en tant que simple touriste, on ne voit que certaines facettes du pays. Vivre et étudier une langue en immersion dans sa culture offre une expérience bien plus enrichissante !
25. 从内部探索一种文化
当我们单纯作为游客旅游时,我们看不到国家的某些侧面。以完全浸入其文化的方式生活并学习一门语言会提供一段更丰富多彩的经历!

26. Devenir un citoyen du monde
En séjour linguistique, vous plongerez de plein pied dans une nouvelle culture, mais vous rencontrerez aussi des personnes du monde entier, venus étudier la langue dans le pays. En utilisant vos nouveaux acquis linguistiques pour communiquer avec les autres au quotidien, vous vivrez une expérience vraiment internationale.
26. 成为世界公民
在语言游学中,你双脚完全踏入一种新文化,你也会遇到在这个国家学习语言的来自世界各地的人。使用你新的语言知识来和别人进行日常交流,你将度过一段非常国际化的经历!

27. Utiliser votre temps à bon escient
Le temps passe vite, ne le gaspillez pas ! Si vous investissez votre temps libre dans un projet qui en vaut la peine, apprendre une langue par exemple, cela vous servira toute votre vie.
27. 恰如其分地使用你的时间
时间飞逝,别浪费了它!如果你把自由时间投入到一个值得的计划中,比如说学习一门语言,这将使你获益终生。

28. Gagner en assurance à l'oral
Apprendre une autre langue renforcera votre assurance dans votre langue maternelle. Quand vous commencerez à avoir des discussions en langue étrangère, vous vous sentirez bien plus à l'aise à l'oral, quelle que soit la langue.
28. 口语表达上赢得自信
学习另一门语言也会加强你对母语的自信。当你开始用外语讨论时,你将会感到口语表达上更自在,无论是什么语言。

29. Apprendre à écouter
Ecouter les autres est une qualité de vie très importante, bien que souvent peu valorisée. Lorsqu'on apprend une langue étrangère, il est important de bien écouter son interlocuteur pour comprendre ce qu'il nous dit. Par la force des choses, cela améliore notre capacité d'écoute, aussi bien dans la langue étudiée que dans notre langue maternelle.
29. 学会倾听
倾听别人是生活中一个很重要的优点,尽管经常被忽视。当我们学习一门外语时,仔细听对方讲话以便听懂他跟我们说的什么很重要。因而不可避免的,这提高了我们倾听的能力,不论是在我们学习的语言中还是母语里。

30. Ou étudier, juste pour le plaisir
Etudier, c'est chouette, et voyager, c'est pas mal non plus. Alors pourquoi ne pas combiner voyage et études en partant en séjour linguistique ? On n'a qu'une vie, YOLO, carpe diem… quel que soit votre devise, saisissez l'instant présent !
30. 或者学习只是为了取乐
学习,棒棒哒,旅行,也不错。那么为什么不把旅行和学习相结合出发去语言游学呢?人只有一次生命,你只会活一次,及时行乐……

Quel est l'âge idéal pour étudier à l'étranger ? Alimentez le débat !
什么年龄最适合去国外学习呢?在下方评论区留言讨论吧!

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

 


本文作者:翛然羽儿,学酥型法语研究生一枚,坚信我酥故我在(je suis donc je suis),喜欢四处旅行拍皂片也喜欢静静地窝在家里看书刷剧弹吉他~驻扎沪江多年,戳这里来一起白相哟>>>