Cannes 2006 : sobriété et originalité
Marie-Noëlle Tranchant
21 avril 2006, (Rubrique Culture)

sobriété :朴实。
originalité :新颖,新奇。

Pedro Almodovar, Sofia Coppola, Aki Kaurismaki, Nicole Garcia, seront en lice pour la palme d'or de la 59e édition du festival, présidée par Wong Kar Waï. (王家卫)

lice :竞技场,比武场。
la palme d'or :金棕榈奖。
présider :主持,当主席。

Un festival sobrement resserré autour des films de la sélection, sans programmation pléthorique ni débordements médiatiques, mais avec «des surprises, des révélations, des émotions» : ainsi Gilles Jacob, président du Festival de Cannes, a-t-il annoncé en conférence de presse la 59e édition, qui s'ouvrira le 17 mai avec l'avant-première mondiale hors-compétition de Da Vinci Code de Ron Howard (sortie en France le 24 mai). Tom Hanks et Audrey Tautou seront donc les premières stars à monter les marches. Le Gitan Tony Gatlif fera la clôture, le dimanche 28 mai, avec Transylvania, interprété notamment par Asia Argento et Amira Casar. Dix-neuf films concourront pour la palme d'or, sous le regard d'un jury présidé par Wong Kar Waï. Deux films sont déjà très annoncés et très attendus : Volver, le nouvel opus de Pedro Almodovar, une comédie nostalgique et surnaturelle sur les femmes de sa province natale, avec Penélope Cruz et Carmen Maura. Et Marie-Antoinette de Sofia Coppola, avec Kirsten Dunst dans le rôle titre.

sobrement :适量地,审慎地。
resserrer: 使收缩,缩小 ,压缩
pléthorique :过多的。
débordement :泛滥
révélation :启发性的事物。
clôture :闭幕。
concourir :竞争,竞赛。
jury présidé :评审团主席。
opus :作品。
nostalgique :思乡的, 想家的, 怀旧的。
surnaturel :超自然的,不可思议的,神奇的。
natal:诞生的,出生的。

点击进入沪江法语频道阅读更多