法文名称:Mille Feuille
英文名称:Napoleon
中文名称:拿破仑

拿破仑蛋糕的法文名为Mille feuille,即有一百万层酥皮的意思,所以它又被称为千层酥,它由三层啡色的千层酥皮,夹两层吉士酱制成,材料虽然简单,但酥皮的制作过程却极繁复,师傅要把搓好的面皮不断重复对摺,这样焗出来的酥皮才够松化。

拿破仑蛋糕配上鲜果是最理想的组合,不少师傅爱在酥皮之间加上新鲜的士多啤梨或芒果,令味道更加丰富而清甜,甚至有人会用忌廉代替吉士酱,口感同样不俗。

Préparation : 30 mn
准备:30分钟

Cuisson : 25 mn
烘焙:25分钟

Ingrédients (pour 6 personnes) :
材料(6人份)

Pour la pâte : 面团
- 500 g de pâte feuilletée 500g面团

Pour la crème pâtissière : 奶油
- 1 oeuf  1只鸡蛋
- 1/4 de litre de lait  1/4升牛奶
- 50 g de sucre  50g糖
- 35 g de farine  35g 面粉
- un sachet de sucre vanillé 一小袋香草

Pour le glacage : 
- sucre glace 冰糖
- un carreau de chocolat  一块巧克力

Préparation :

Abaisser la pâte feuilletée sur environ 3 mm. La piquer à la fourchette pour qu'elle ne gonfle pas puis la mettre au four sur 6, soit 180°C.

Pendant ce temps, préparer la crème pâtissière :

Mettre le lait à bouillir.
Pendant ce temps, mélanger dans un saladier l'oeuf, le sucre, le sucre vanillé et la farine.
Lorsque le lait est à ébullition, le verser immédiatement dans le saladier.
Remettre à cuire dans la casserole pendant quelques minutes afin que le liquide prenne la consistance d'une crème.

Lorsque la pâte feuilletée est cuite, et même désséchée, la couper en trois parties égales.

Etaler la crème pâtissière sur une première couche de pâte, puis faire de même avec une seconde. Les assembler.

Attendre que le gâteau soit froid pour étaler au pinceau le glacage, fait avec beaucoup de sucre glace mélangé à un peu d'eau. Réaliser un dessin avec le reste du glacage, mélangé à un carreau de chocolat fondu.

准备工作:

1、 使奶酪在室温下变软
2、 在耐热容器中放入6大匙水,筛入明胶浸泡
3、 在耐热容器中放入黄油,用微波炉加热30秒,使其熔化

第一步:

1、 在塑料袋中放入饼干用擀面杖碾碎,移到容器中
2、 加入熔化的黄油,用小铲子搅拌均匀]
3、 填满模型底部,放入冰箱冷冻。

第二步:

1、 在浸好明胶的容器上盖上保鲜膜,微波加热30秒
2、 在容器中放入奶酪,用打泡器搅拌至白色膏状,加入砂糖,充分搅拌。
3、 按顺序依次加入蛋黄、酸奶、柠檬汁,搅拌均匀。

第三步:

1、 将鲜奶油放入一个容器,用打泡器打到6分程度(用打泡器舀时奶油粘乎乎的往下掉的程度)
2、 将其一点一点地加入奶油乳酪中,用小铲子缓缓混合

第四步:
加入熔好的明胶用小铲搅拌至粘稠状态

最后:从冰箱中取出模型,倒入原料,在放入冰箱冷冻一个小时以上至成型。