La France va taxer les bonus des traders

Après l'annonce mercredi des Britanniques d'imposer une taxe de 50% sur les bonus des banquiers, la France pourrait calquer la mesure pour les bonus supérieurs à 27.000 euros.
在英国于上周三宣布向银行员工高额奖金征税50%之后,法国将效仿这一做法,对高于2.7万欧元的奖金征税。

Jusqu'ici, la France se montrait plutôt réticente à un impôt de ce type. Elle craignait notamment qu'une taxation des bonus limitée à l'Hexagone entraînerait une délocalisation vers les places financières étrangères. "Le président Sarkozy est d'accord pour taxer les bonus, comme le montre sa tribune avec le premier ministre britannique Gordon Brown dans le Wall Street Journal, mais la forme n'est pas arrêtée", a en outre déclaré l'Elysée.
目前,法国社会的这一征税计划还悬而未决。法国主要担心,这一特别税将会导致金融财政方面的人才流向外国。爱丽舍宫方面还提到,"萨科齐总统已同意征收这项税费,正像他与英国总理乔治布朗在华尔街时报的联合撰文提及的那样,只是征税形式还未正式敲定"。

Selon Les Echos, la taxation sera supportée par les banques. La mesure sera votée soit dans le collectif budgétaire 2009 dont l'examen a commencé mercredi à l'Assemblée nationale, soit dans la prochaine loi de régulation bancaire.
据法国《回声报》称,这部分税收将有银行承担。这项举措或将在周三举行的2009追加预算审查的国民议会中进行公投,或者将在即将颁行的银行业监管办法中出现。