点击进入论坛做题巩固,一起看巴巴爸爸第21集学法语>>>

难句解析
1. Barbouille se promène dans le jardin public où il y a de si belles sculptures. 
本集中出现了和雕塑有关的词汇。其中sculpture是雕塑的泛指名称。statue指的是具体的雕像,而portrait是指绘画中的人物像。attitude 则是模特摆的姿势。


2. C’est vraiment très ressemblant.

这里的ressemblant是形容词,表示和……很相像,和ressembler是同一个词根,除此之外还有semblable à等一系列词语。


3. on lui fait une farce.

这句中farce一词来源于戏剧中喜剧和讽刺剧这个剧种,比如:« Le Médecin malgré lui » de Molière est une farce. ,后来延伸为玩笑的意思。有常用句C'est pas des farces ! 这不是开玩笑的。

 

口语拾零
1. ca y est ! 好了,成了,行了!
2. Veux-tu prendre cette pose-là ? 你摆个这样的pose好吗?
3. Parfait!非常好 !没得挑了!
4. Bonne idée! 好主意!
5. C’est une bonne farce! 这玩笑真有趣。

声明:“沪江法语”网站的内容主要来自注册用户的创作,用户通过“沪江法语”途径发表的一切原创信息,其版权归沪江法语网及该用户共同所有。任何传播媒体转载、摘编本网站刊登、发布的作品,必须按有关规定向著作权人或本网站支付报酬并注明出处,否则必须承担一切法律后果。