Quatre-vingt-dix personnes, dont l'épouse de l'ambassadeur de France au Liban, étaient à bord du Boeing d'Ethiopian Airlines qui venait de décoller, lundi matin, de Beyrouth. Dix corps ont été retrouvés.

周一,从贝鲁特[黎巴嫩]起飞的埃塞俄比亚航空公司的波音飞机失事,飞机上的90人中,包括法国驻黎巴嫩大使妻子。目前已经找到十具遗体。


Un Boeing 737 d'Ethiopian Airlines s'est écrasé lundi matin en mer Méditerranée au large du Liban, après avoir décollé de l'aéroport de Beyrouth, a déclaré le ministre libanais du Transport, Ghazi Aridi. L'appareil se rendait à Addis Abeba.

巴嫩的交通部长Ghazi Aridi发表声明:“周一,一架埃塞俄比亚航空公司的波音737飞机从贝鲁特起飞不久后,在靠近黎巴嫩海域附近的地中海上坠机。”飞机残骸已经被运回亚的斯亚贝巴(埃塞俄比亚)。

Le ministre a précisé que le vol 409 d'Ethiopian Airlines avait perdu le contact avec la tour de contrôle peu après son départ. L'avion se trouverait désormais à une vingtaine de kilomètres au sud de l'aéroport, et à 5 kilomètres des côtes.

部长表示,埃航409号航班在起飞不久后就与塔台失去联系。之后,飞机就在离机场南部20多公里,离海岸5公里处被发现。

Selon un responsable de l'aéroport sous couvert de l'anonymat, une boule de feu a été aperçue au moment du crash, qui a eu lieu par très mauvais temps. Mais le président libanais a aussitôt écarté l'hypothèse d'un acte de terrorisme ou de sabotage.

根据一位不愿透露姓名的的机场负责人表示,空难发生时,出现了一团大火球。但黎巴嫩总理马上排除了是恐怖袭击或者是破坏行动的可能。

想快速提高法汉翻译水平么? 小编推荐这本书快去试试吧>>