影片介绍:

《成长教育 An Education》描写一位16岁女孩面对成长经验、家庭期许,以及突如其来的迷人爱情介入下,从女孩转变成女人的心境历程。

Monique短评:

这位16岁的少女喜欢听法语歌曲,说话时不时冒出几句法语,向往巴黎,学法国女人抽烟,我想注定会在这部片中听到几首经典的法语歌曲,果不其然,三首法语歌曲都令人欣喜。而且片中女配角的凯瑟琳德纳芙扮相让人记忆犹新,而女主角的奥黛丽赫本造型以及片中某个歌手的梦露扮相都让人不经回到了导演想要展现的那个年代。而影片海报选用的也是男女主角在旧巴黎的码头上拍摄的剧照,这首歌注定将成为这部影片的精髓。

歌手介绍:


1927年2月7日,Juliette Gréco出生于法国的Montpellier,是法国著名女演员和流行歌手。由于当时处于第二次世界大战时期,他不得不四处奔波,1949年,她被誉为最年轻的歌唱家。1954年,她推出了歌曲"Je Hais les Dimanches",得到了许多音乐爱好者的好评。2009年,在法国又发行了个人新专辑。

歌词欣赏:

Sur  les  quais  du  vieux  Paris
Juliette Gréco

Quand doucement tu te penches
En murmurant : "C'est dimanche,
Si nous allions en banlieue faire un tour
Sous le ciel bleu des beaux jours ? "
Mille projets nous attirent,
Mais, dans un même sourire,
Nous refaisons le trajet simple et doux
De nos premiers rendez-vous...

{Refrain:}
Sur les quais du vieux Paris,
Le long de la Seine
Le bonheur sourit,
Sur les quais du vieux Paris,
L'amour se promène
En cherchant un nid.
Vieux bouquiniste,
Belle fleuriste
Comme on vous aime,
Vivant poème !
Sur les quais du vieux Paris,
De l'amour bohème
C'est le paradis...

Tous les vieux ponts nous connaissent,
Témoins des folles promesses,
Qu'au fil de l'eau leur écho va conter
Aux gais moineaux effrontés...
Et, dans tes bras qui m'enchaînent,
En écoutant les sirènes,
Je laisse battre, éperdu de bonheur,
Mon cœur auprès de ton cœur...

{Refrain}