法语和中文一样,也有各种各样的比喻。那么,现在就来学习一些常用的形象比喻吧。有些比喻和中文里的说法也是挺相像的哦。圆括号里是注释内容,尖括号里是对部分单词的中文解释。

L'aspect physique: 因外在特征的相似组成的比喻:

beau comme un Dieu

blanc comme un linge/comme un cachet d'aspirine(livide)<衬衣>,<阿司匹林胶囊>

fraîche comme une rose(une femme qui a l'air bien reposée)

haut comme trois pommes(pour un enfant de petite taille)

jolie comme un cœur

laid comme un pou<虱子>

léger comme une plume<羽毛>

maigre comme un clou<钉子>

myope comme une taupe<鼹鼠>

propre comme un sou neuf

rouge comme une tomate

Ils se ressemblent comme deux gouttes d'eau.(se ressembler fortement)

solide comme un roc(très robuste; et au sens figuré, moralement très résistant)<岩石>