英国歌手乔治迈克尔于2016年圣诞去世,其公关人员表示,迈克尔在家中安详去世,享年53岁。1985年,威猛乐队成为第一支来中国演出的西方流行乐队。53岁的迈克尔之前一直在与酒精和毒瘾作斗争。在近40年的音乐生涯中,迈克尔的唱片销量已超过1亿张。对于他来说,这个日期对其有着特殊的意义——他的最著名单曲便是那首脍炙人口的《last Christmas》。

Le chanteur George Michael est mort à l'âge de 53 ans
歌手乔治迈克尔去世,享年53岁

Sa mort, annoncée dimanche, n'est pas considérée comme suspecte par la police britannique.
英国警方称他的死并不存在任何可疑情况

L'auteur de Last Christmas s'en est allé le jour de Noël. Le chanteur britannique George Michael, interprète notamment des tubes Faith et Careless Whisper, est mort à son domicile, a annoncé son agent, dimanche 25 décembre. Agé de 53 ans, l'ancien membre du duo Wham! est décédé à son domicile de Goring, à l'ouest de Londres. Sa mort n'est pas considérée comme suspecte par la police britannique, citée par la BBC (en anglais).
12月25日,著名歌曲Last Christmas的作者英国歌手乔治迈克尔于圣诞夜在家中去世了,他的代表作Faith 和 Careless Whisper广为传唱。曾为威猛乐队成员的他享年53岁。据BBC报道,他在位于伦敦牛西部津郡的家中去世,他的死并不存在任何可疑情况。

"C'est avec une grande tristesse que nous confirmons que notre fils, frère et ami George est mort en paix à son domicile à Noël", a annoncé l'agent du chanteur, sans donner plus de détails. "A ce stade, la mort est traitée comme inexpliquée mais pas suspecte, selon la police. Une autopsie va être menée en temps voulu.”
他的经纪人宣布到:“我们非常悲痛地证实我们的儿子、兄弟、朋友乔治于圣诞夜在家中安详离世了。”此外,他未提到更多其他的细节。据警方宣布,目前阶段,乔治的死因不明但并未发现可疑之处。法医将在适当的时候对他进行尸体解剖。

《last Christmas》

Né le 25 juin 1963 à Londres, le Britannique avait débuté sa carrière en 1981 avec le groupe Wham! au côté de son camarade de lycée Andrew Ridgeley, avec qui il devint la coqueluche des adolescents. Apparence soignée, bronzage permanent, chevelures bouffantes à mèches et image hédoniste : Wham! a capturé l'esprit de l'époque, devenant rapidement un des plus grands groupes britanniques, avec des tubes comme Club Tropicana et Wake Me Up Before You Go-Go.
这位英国歌手生于1963年6月25日。1981年,他与高中时代的好友安德鲁·维治利组成威猛乐队(WHAM!)出道,成为当时青少年的偶像。乐队成员精致的外表,黝黑的皮肤,一缕缕蓬松的秀发和所呈现出的享乐主义的形象成功抓住了当时人们的眼球,随着其著名歌曲Club Tropicana 、Wake Me Up Before You Go-Go的风靡,威猛乐队成为当时最受欢迎的英国乐队之一。

Il préparait un nouvel album et un film
生前,他正在准备一张新专辑和一部电影

Le succès devint planétaire et, en 1985, Wham! fut le premier groupe occidental à se produire en Chine. Après quatre singles classés numéro un au Royaume-Uni, Wham! implosa en 1986 et George Michael se lança en solo, ciblant une audience plus adulte. En juin 1987, le single I want your sex, interdit des ondes britanniques pendant la journée en raison de ses paroles explicites, rencontra un succès immédiat.
作为第一只进驻中国的西方乐队,威猛乐队的成功在1985年达到全盛。1986年,威猛乐队的4首单曲在英国排名第一,在当时造成轰动。而就在这时,乔治迈克尔决定单飞,创作一些更加符合成年听众口味的歌曲。1987年,其单曲I want your sex因其露骨的歌词遭英国之声禁播,但同时也使他一举成名。

George Michael a vendu en tout plus de 100 millions de disques dans le monde, dont 20 millions de son premier album solo Faith (1987). Il a occupé plusieurs fois la tête des hit-parades. La popularité du chanteur avait décliné dans les années 1990, mais il était revenu en 2004 avec l'album Patience, qui a occupé la première place des ventes au Royaume-Uni. Son dernier album solo, Symphonica, sorti en 2014, a été disque d'or au Royaume-Uni.
乔治迈克尔在全世界范围内卖出了1亿多张专辑,其中光是他的第一张个人专辑Faith (1987)就卖出了2000万张。他的专辑曾多次名列畅销唱片排行榜榜首。1990年,乔治迈克尔歌曲的流行度遭遇下滑,但是,2004年,他带着专辑 Patience又重新回到人们的视线当中,这张专辑在当年名列英国最佳唱片销售榜的第一位。2014年,他推出了他的最后一张个人专辑Symphonica,这张专辑获得了当年英国金项专辑的美誉。

George Michael《Faith》

En retrait ces dernières années, George Michael préparait un album avec le producteur britannique Naughty Boy. La pop star, fils d'un père grec chypriote et d'une mère anglaise, devait également sortir un documentaire autobiographique en 2017.
在这几年退休期间,乔治迈克尔正和英国制作人Naughty Boy一起创作新专辑,另外,这位英国希腊籍的摇滚明星本也预计在2017年推出自己的自传电影。

Une vie marquée par les déboires
充满挫折的一生

De son vrai nom Georgios Kyriacos Panayiotou, le chanteur avait survécu à une pneumonie fin 2011. Son état avait nécessité des soins intensifs, en raison de la sévérité de l'infection à pneumocoques qu'il avait contractée. "Cela a été littéralement le pire mois de ma vie, mais j'ai une chance incroyable, vraiment incroyable, d'être ici", avait-il déclaré après son hospitalisation.
乔治迈克尔本名Georgios Kyriacos Panayiotou,2011年底,他在一场肺炎中幸存下来,由于当时肺部遭到严重感染,当时的他需要别人的密切照顾。他从医院出来后说到:“这几个月绝对是我人生中最艰难的几个月,但是我拥有不可思议的好运,我现在能站在这里简直就是奇迹。”

Le chanteur a connu divers déboires liés à la drogue (cannabis et crack) et l'alcool dans le passé. Il avait notamment passé quatre semaines en prison en 2010 après avoir embouti, avec sa Range Rover, un magasin du nord de Londres, sous l'influence du cannabis et de médicaments.
过去,乔治迈克尔曾与毒品(印度大麻和海洛因)和酒精做过艰难的斗争。2010年,乔治迈克尔曾入狱四个星期,因为在大麻和其他药物的作用下,他的路虎车撞上了一家位于伦敦北部的商店。

Trois ans plus tôt, il avait été retrouvé évanoui dans sa Mercedes et avait admis avoir consommé de la drogue. Il avait échappé à la prison en effectuant 100 heures de travail d'intérêt général. Il avait écopé d'une interdiction de conduire pendant deux ans.
在此次事件的3年前,他被发现晕倒在自己的奔驰车中并承认吸食了毒品。在做了100个小时的公益活动之后,他出了监狱。之后他被惩罚两年之内不准开车。

Une homosexualité révélée en 1998
1998年他公开承认自己同性恋者身份

Après des années de spéculations sur sa sexualité, George Michael avait révélé publiquement son homosexualité en 1998, après avoir été arrêté pour attentat à la pudeur dans des toilettes publiques à Los Angeles (Etats-Unis). "Je me sens bête et imprudent et faible d'avoir laissé ma sexualité être exposée de cette manière, avait-il confié à CNN à l'époque. Mais je n'en ai pas honte." Il expliquera plus tard ne pas avoir voulu en parler tant que sa mère vivait.
媒体对乔治米歇尔的性取向进行了多年的推测,1998年,由于在美国洛杉矶的公厕里做了有伤风化的事情被逮捕了之后,他公开承认了自己的同性恋者身份。他在当时美国的有线电视新闻网上说到:“让我的性取向以这样的方式暴露,我觉得自己愚蠢、冒失又软弱。但是我一点也不为我的同性恋身份感到羞耻。”他随后解释到但只要他妈妈还活着,他就不想谈论这个。

"Les gens veulent me voir comme un personnage tragique, avec ces relations sexuelles dans les toilettes publiques et la prise de drogues", mais "je ne vois même plus ça comme des faiblesses, c'est simplement ce que je suis", a-t-il déclaré au quotidien britannique Guardian en 2009.
2009年他在英国卫报上透露到:“人们想把我看作是一个悲剧性的人物,在公厕里发生性行为,吸食毒品,但是我甚至都不认为这是我的缺点,因为这就是我罢了。”

Elton John salue "un ami cher"
艾尔顿·约翰向他的挚友道别

Après l'annonce de la mort du chanteur, les hommages ont afflué sur les réseaux sociaux. "Je suis profondément choqué. J'ai perdu un ami cher - le plus gentil et généreux, et un brillant artiste. Mes pensées vont à sa famille et à tous ses fans", a réagi le chanteur britannique Elton John sur Instagram. Plusieurs messages de condoléances ont évoqué les morts d'autres stars de la chanson disparues cette année, dont David Bowie en janvier, Prince fin avril ou encore Leonard Cohen en novembre. "Adieu mon ami ! Un autre grand artiste nous quitte. Est-ce que 2016 peut aller se faire foutre MAINTENANT?", a ainsi publié Madonna.
在乔治迈克尔的死讯被宣布后,社交网路上面随处可见对他的追悼。英国歌手艾尔顿·约翰在社交平台Instagram上说到:“我知道这个消息后感到非常吃惊,我失去了一位最宽厚善良的朋友和一位出色的艺术家,相信他的歌迷和他的家人也和我有着相同的想法。”这些追悼信息唤起了今年其他几位歌星的逝世,包括在1月去世的大卫·鲍威,4月底去世的普林斯·罗杰斯·内尔森及11月去世的莱昂纳德·科恩。麦当娜在网上发布到:“再见了,我的朋友,这该死的2016年也该结束了吧?”

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。本内容法语部分转载自法国网站francetvinfo,中文部分由沪江法语Riche木头羊原创翻译,转载请指明出处,欢迎批评指正。原文网址:。