含有 '原创'标签的文章列表,共有303 篇文章。
-
[法国时尚]
法汉双语:第十届上海国际电影节开幕
Ouverture du festival international du film de Shanghai第十届上海国际电影节开幕 Plus de 270 stars de cinéma venues des quatre coins du monde, dont Sharon Stone et Maggie Cheung, o...
-
[热门新闻]
法汉双语:生态铁路——青藏铁路
Le chemin de fer Qinghai-Tibet est une ligne écologique生态铁路——青藏铁路 Depuis l''inauguration du chemin de fer Qinghai-Tibet, le...
-
[热门新闻]
法汉双语:江苏龙虾节,15000位食客将享用10吨龙虾
10 tonnes de langoustes offertes à 15 000 invités dans le Jiangsu江苏龙虾节:15000位食客将享用10吨龙虾 Le 12 juin au soir, un grand banquet de lango...
-
[热门新闻]
法汉双语:上海五角场“彩蛋”完成闪烁霓虹改造,正式亮灯
Les tubes au néon allument l''« Oeuf multicolore » de Shanghai上海五角场“彩蛋”完成闪烁霓虹改造,正式亮灯 Avec les étince...
-
[热门新闻]
法汉双语:新版《红楼梦》主角选定
Fin de la sélection des principaux rôles de la nouvelle édition du film « Rêve dans le pavillon rouge »新版《红楼梦》主角选定Le grand concours la...
-
[热门新闻]
法汉双语:车顶上的草坪
La pelouse mobile车顶上的草坪 Le 6 juin, la température maximale de Pékin a atteint 36 degrés centigrades. Même si sous le soleil torride, pour ce...
-
[热门新闻]
法汉双语:德国最走红的动物明星——克努特(Knut)长大了
Knut, le favori d''Allemagne a grandi德国最走红的动物明星——克努特(Knut)长大了Knut, le petit ours polaire dans le zoo de Berlin en Allemagne, est n...
-
[热门新闻]
法汉双语:北京拉响今年第一个高温橙色警报
Pékin : la première alarme orange de haute température de cette année北京拉响今年第一个高温橙色警报Le 5 juin, à 12h à midi, l''observatoire de la...
-
[热门新闻]
法汉双语:北京公厕英文标识将以“toilet”取代“WC”
Le mot "Toilet" remplacera "WC" en tant qu''appellation des toilettes publiques à Beijing北京公厕英文标识将以“toilet”取代“WC”Désormais, le "WC", ...
-
[热门新闻]
法汉双语:纽约锐步田径大奖赛:刘翔获得110米栏冠军
Grand Prix IAAF/New Yo rk : Liu Xiang remporte le champion du 110 m haies纽约锐步田径大奖赛:刘翔获得110米栏冠军 Le déte...
-
[热门新闻]
法汉双语:中国式婚纱扎根奢侈品展览
Des robes de mariage de style chinois arborées au cours de l''exposition d''objets de luxe中国式婚纱扎根奢侈品展览Du 1er au 3 juin, le 2007 Millionair...
-
[热门新闻]
法汉双语:撑竿跳美少女成为互联网红星
La beauté joueuse du saut à la perche est devenue une vedette sur l''internet撑竿跳高美少女成为互联网红星Etats-Unis. En 2004, elle est devenue la cha...
-
[热门新闻]
法汉双语:法国“蜘蛛人”阿兰·罗伯特徒手攀爬上海金茂大厦
Alain Robert, le « Spider-man » français a grimpé à mains nues sur la Tour Jinmao de Shanghai法国“蜘蛛人”阿兰·罗伯特徒手攀爬上...
-
[热门新闻]
法汉双语:大山子艺术区,北京独特的艺术一隅
Dashanzi, un coin d''arts de Beijing pas comme les autres大山子艺术区,北京独特的艺术一隅 A Beijing, Dashanzi signifie l''art, l''avant-garde, une per...
-
[热门新闻]
法汉双语:2007年环球小姐大赛结束,中国小姐获“最亲善奖”
Miss China a remporté le titre de « Miss la plus gentille » au cours du concours de Miss Universe 20072007年环球小姐大赛结束,中国小姐获“...
-
[法国时尚]
法汉双语:第60届戛纳电影节获奖名单
Palmarès du 60e Festival de Cannes第60届戛纳电影节获奖名单 Palme d''Or : 4 mois, 3 semaines et 2 jours de Cristian Mungiu金棕榈奖 《四月三周两天》 克...
-
[法国时尚]
法汉双语:章子怡将在电影《梅兰芳》中饰演女二号
Zhang Ziyi jouera un rôle secondaire dans le film " Mei Langfang "章子怡将在电影《梅兰芳》中饰演女二号 Zhang Ziyi, actrice de renom m...
-
[热门新闻]
法汉双语:朝鲜《女学生日记》戛纳受好评
Un film nord-coréen projeté au festival de Cannes朝鲜《女学生日记》戛纳受好评 Le film nord-coréen « Journal d''une écolière », réalisé par Ja...
-
[法国时尚]
法汉双语:中国电影《三峡好人》在法国叫座
Le film chinois « Still life » plaît au public français中国电影《三峡好人》在法国叫座Le 24 mai au soir, une réception a été donnée à Paris pou...
-
[热门新闻]
法汉双语:歌剧“小王子”将在上海上映
" Le petit Prince" sera joué à Shanghaï歌剧“小王子”将在上海上映 法汉双语《小王子》书籍点击购买>>>La comédie musicale française « Le p...