Chômage : le marché du travail reprend des couleurs

失业:就业市场回暖

A l'instar du taux de chômage, qui a reculé à 9,2% en métropole, la plupart des indicateurs du marché de l'emploi sont dans le vert au deuxième trimestre 2017. Récapitulatif.

法国本土失业率下降了9.2%,大部分指数显示,2017年第二季度就业市场有所回暖。以下是详细报道。

L'embellie sur le front de l'emploi va-t-elle durer ? En tout cas les indicateurs sont au beau fixe. Selon l'Insee, le taux de chômage a reculé de 0,1 point au 2e trimestre de l'année 2017, pour s'établir à 9,2% en métropole et à 9,5% avec Outre-mer. La baisse est de 0,5 point sur un an.

就业市场的回暖只是暂时性的吗?总之,统计指数显示的目前就业市场会继续回暖。法国国家统计局Insee机构调查显示,2017年第二季度的失业率下降了0.1个百分点,法国本土的失业率9.2%,海外领土则达到了9.5%。失业率在一年内下降了0.5个百分点。

En cumul, l'institut a comptabilisé, en moyenne sur le trimestre, 2,65 millions de chômeurs en métropole et 2,81 millions en France entière. Leur nombre a baissé de 20.000 (-0,7%) sur trois mois.

总体来说,机构统计法国大城市失业人口为265万,法国全境失业人口为281万。三个月,失业人数下降了2万人(-0.7%)。

 

Inscrits à Pôle emploi

就业机构Pôle emploi的统计数据

Le nombre de chômeurs inscrits en catégorie A (sans activité) à Pôle emploi a baissé de 24.900 (-0,7%) en métropole. Il s'établit à 3,48 millions de personnes (3,74 millions avec Outre-mer).

Pôle emploi就业机构A类求职者(没有工作,必须积极求职的求职者)在法国本土的失业人数减少了24900(-0.7%)。目前法国本土A类失业人口为348万(算上海外领土的话达374万)。

Dans le même temps, le nombre de demandeurs d'emploi exerçant une activité (catégories B et C) a augmenté 83.700. Au total, le nombre d'inscrits, avec ou sans activité, a augmenté de 58.800, pour s'établir à un record 5,56 millions de personnes (5,87 millions avec Outre-mer).

与此同时,B,C类求职者(做一些工作时间较短的非正式工作)增加了83700人次。总体来说,不论有无正式工作,就业机构pôle emploi记录在案求职者增加了58800,目前记录总人数为556万人(如果算上海外领土的话,一共587万人)。

 

本文由沪江法语小编Sylvielln整理翻译,欢迎指出错误,转载请注明,原文链接: