法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦!
今天学习的句子是:

Revenons à nos moutons.

让我们重回正题。

【沪江法语注解】

这是一句命令式句子,revenons是动词revenir的直陈式命令时第二人称复数形式,解释为“回,回来”,比如 :

revenir chez soi
回到家里

revenir de l'école
从学校回来

也有“回复,恢复”的意思,比如:

revenir à soi
苏醒, 恢复知觉

Le courage lui revient.
他又恢复了勇气。

在这里取得正是“回复,恢复”的意思;

介词à后面的间接宾语是描述的对象,主有人称形容词nos修饰后面的阳性单数名词mouton,单从字面意义上看,意思是“我们的羊”,那到底什么是“我们的羊”?“回到我们的羊上”?

其实这里是一句法语俗语,它的意思就是“言归正传”。除了这一句,我们还有其他有趣的俗语:

Sourir aux anges.
莫名其妙的笑

Écrire comme un chat.
字写的很差,难以辨认。

Au doigt et  à l'œuil.
唯命是从地

Tomber dans les pommes
昏倒,晕厥

Garder une poire pour la soif.
积谷防饥,以备不时之需。

回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳——

法语每日一句:“我要考虑一下”法语怎么说?>>

法语每日一句:“火车站离这儿近吗”法语怎么说?>>

声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。