这首歌来自于沪江网校法语零基础入门【音标语音班】(寒假班)binsister同学的分享,让我们谢谢她吧~

歌曲:Un ange frappe à ma porte
歌手:Natasha St Pier 娜达莎-圣皮耶

歌词:(小编感慨下这歌词翻得太民族风了~)

Un signe, une larme 面对暗示泪成行
un mot, une arme, 听话听音心已伤
nettoyer les étoiles 可怜春心枉陶醉
à l'alcool de mon âme? 清心拭泪抚情殇

Un vide, un mal 阵阵空虚成悲伤
des roses qui se fanent 朵朵玫瑰已凋相
quelqu'un qui prend la place de 可叹帅哥作异梦
quelqu'un d’autre 移情别处负心郎

Un ange frappe à ma porte 天使欲敲我心房
Est-ce que je le laisse entrer 是否开启费思量
Ce n'est pas toujours ma faute 纵然往事消如烟
Si les choses sont cassées 岂能怨错在我方
Le diable frappe à ma porte 魔鬼亦敲我心房
Il demande à me parler 信誓旦旦诉衷肠
Il y a en moi toujours l'autre 在我眼中都一样
Attiré par le danger 皆如虚情负心郎

Un filtre, une faille 次次经历遭心伤
l'amour, une paille 次次恋爱遇痴郎
je me noie dans un verre d'eau 手足无措苦惆怅
j'me sens mal dans ma peau 长歌当哭断柔肠

Je rie je cache le vrai derrière un masque, 笑傲人世弃虚妄
le soleil ne va jamais se lever 心中太阳未露光

Un ange frappe à ma porte 天使欲敲我心房
Est-ce que je le laisse entrer 是否开启费思量
Ce n'est pas toujours ma faute 纵然往事消如烟
Si les choses sont cassées 岂能怨错在我方
Le diable frappe à ma porte 魔鬼亦敲我心房
Il demande à me parler 信誓旦旦诉衷肠
Il y a en moi toujours l'autre 在我眼中都一样
Attiré par le danger 皆如虚情负心郎

Je ne suis pas si forte que ça 生性并非志刚强
et la nuit je ne dors pas 辗转难眠夜漫长
tous ces rêves ça me met mal 历历往事把我伤
Un enfant frappe à ma porte 一位帅弟敲心房
il laisse entrer la lumière 射进一丝希望光
il a mes yeux et mon cœur 目眩心颤山海誓
et derrière lui c'est l’enfer 风月过后梦一场
Un ange frappe à ma porte 天使欲敲我心房
Est-ce que je le laisse entrer 是否开启费思量
Ce n'est pas toujours ma faute 纵然往事消如烟
Si les choses sont cassées 岂能怨错在我方
Ce n’est pas toujours ma faute 纵然往事消如烟
Si les choses sont cassées? 岂能怨错在我方